Ana içeriğe atla

Kayıtlar

d4vd Şarkı Çevirileri etiketine sahip yayınlar gösteriliyor

d4vd - The Bridge Türkçe Çeviri

d4vd - The Bridge Türkçe Çeviri Over water there’s a bridge and I can’t seem to get to you Üzerinde su olan bir köprü var ve sana ulaşamıyorum The fear of a loss what I always succumb to Her zaman boyun eğdiğim bir kayıp korkusu The way that I feel I can’t capture it all Hissettiğim şekliyle hepsini kavrayamıyorum Like the waves that I sink in when you tell me that I’m not Sanki sana ulaşamadığım zamanlarda batıp gittiğim dalgalar gibi Enough shut up cause I’d kill myself for you Yeterince sus, çünkü senin için kendimi öldürürüm Walk in the dark I can’t find my way to you Karanlıkta yürüyorum, sana yol bulamıyorum Gone gave it all and it’s all my fault that I Gitti, her şeyi verdim ve hepsi benim suçum Chose to keep holding on to the love you Senin attığın aşka tutunmaya devam etmeyi seçtim Threw away but I’d stay just to see you make it Atıp gittiğin aşkı geri almasan da, senin başarılı olmanı görmek için kalırdım I’m stuck in my ways so you know I’m not faking Yollarımda takılı kaldı...

d4vd - Don’t Forget About Me Türkçe Çeviri

d4vd - Don’t Forget About Me Türkçe Çeviri Tell me it was all in your head ( Bana bunların hepsi kafanda olan şeyler olduğunu söyle) Don't tell me you forgot about me ( Bana beni unuttuğunu söyleme) Don't tell me you forgot about me ( Bana beni unuttuğunu söyleme) Don't tell me you forgot about me ( Bana beni unuttuğunu söyleme) Tell me I'd be better off dead ( Bana ölsem daha iyi olacağımı söyle) But don't tell me you forgot about me ( Ama bana beni unuttuğunu söyleme) Don't tell me you forgot about me ( Bana beni unuttuğunu söyleme) Don't tell me you forgot about me ( Bana beni unuttuğunu söyleme) Cause I don't wanna relive this feeling of alone ( Çünkü bu yalnızlık hissini tekrar yaşamak istemiyorum) And I don't wanna keep crying on your shoulder ( Ve omzunda ağlamaya devam etmek istemiyorum ) Swear I thought we'd be together til we're older ( Yemin ederim, yaşlanana kadar birlikte olacağımızı düşündüm ) Too many thoughts inside my head, t...