Ana içeriğe atla

Kayıtlar

Justin Bieber – WALKING AWAY Türkçe Çeviri

Justin Bieber – WALKING AWAY Türkçe Çeviri Days go by so fast, don't wanna spend them with you Günler çok hızlı geçiyor, onları seninle geçirmek istemiyorum So tell me why you're throwing stones at my back O zaman bana söyle, neden sırtımdan taş atıyorsun? You know I'm defenseless, oh Biliyorsun, savunmasızım, ah And, girl, we better stop before we say some shit Ve, kızım, bazı şeyleri söylemeden önce durmamız iyi olur We've been testing our patience Sabırlarımızı zorluyoruz I think we better off if we just take a break Bence biraz ara vermemiz daha iyi olur And remember what grace is Ve nezaketin ne olduğunu hatırlamalıyız Baby, I ain't walking away Aşkım, vazgeçmiyorum You were my diamond Sen benim değerlimdin Gave you a ring Sana bir yüzük verdim I made you a promise Sana söz verdim I told you I'd change Sana değişeceğimi söyledim It's just human nature Bu sadece insan doğası These growing pains Büyümenin sancıları bunlar And ...

Justin Bieber & Sexyy Red – SWEET SPOT Türkçe Çeviri

Justin Bieber & Sexyy Red – SWEET SPOT Türkçe Çeviri These gentle hands will hold you, baby Bu nazik eller seni tutacak, bebeğim Sweet tenderness, I'll show you, honeybee Tatlı bir şefkat göstereceğim sana, bal arısı Oh, I just wanna get you closer (Closer) Ah, sadece seni daha da yakınlaştırmak istiyorum (Daha yakın) Can I hold you, baby? Seni tutabilir miyim, bebeğim? Oh, I just wanna get to know you, know you, know you, know you Ah, sadece seni tanımak istiyorum, tanımak, tanımak, tanımak Can I, baby? Oh, can I get to know you? Yapabilir miyim, bebeğim? Ah, seni tanıyabilir miyim? Yeah, it's a sweet spot Evet, bu tatlı nokta I like it sticky in the sheets, I'll make your sheets hot (Mm) Çarşaflarda yapışkan olmayı seviyorum, çarşaflarını ısıtacağım (Mmm) I hit the sweet spot Tatlı noktayı yakaladım Just give me anything to eat like it's a sweets shop Bana tatlı dükkanı gibi ne istersen ver Yeah, it's a sweet spot Evet, bu tatlı nokta I...

Justin Bieber - ALL I CAN TAKE Türkçe Çeviri

Justin Bieber - ALL I CAN TAKE Türkçe Çeviri Come on, come on, come on Hadi, hadi, hadi Uh-huh, come on, babe Hı-hı, hadi bebeğim And it's all I can take Ve bu dayanabileceğim kadar And it's all I can take Ve bu dayanabileceğim kadar And it's all I can take Ve bu dayanabileceğim kadar And it's all I can take Ve bu dayanabileceğim kadar These symptoms of my sensitivity (Uh-uh) Bu hassasiyetimin belirtileri (Hı-hı) Feels worser knowin' no one's listening (No one's listening) Kimsenin dinlemediğini bilmek daha da kötü hissettiriyor (Kimse dinlemiyor) This is it, I can't change, Lord knows I try İşte bu, değişemem, Tanrı bilir ki denedim Ooh, baby, we can leave it all behind Ah bebeğim, her şeyi ardımızda bırakabiliriz Ooh, baby, don't it feel good? Baby, don't it feel nice? Ah bebeğim, iyi hissettirmiyor mu? Bebeğim, hoş değil mi? Ooh, baby, don't it feel good? You don't have to think twice (Ooh,...

BLACKPINK - JUMP TÜRKÇE ÇEVİRİ

BLACKPINK - JUMP TÜRKÇE ÇEVİRİ I’m not that easy to tame Ben o kadar kolay evcilleştirilecek biri değilim You should see me under these lights Beni bu ışıkların altında görmelisin All my tears turn to ice Tüm gözyaşlarım buza dönüşüyor That’s the sweetest escape Bu en tatlı kaçış Every time the feeling kicks in O his her devreye girdiğinde I might stay through the night Belki gece boyunca kalırım Bet you get it now Şimdi anladığını bahse girerim Rocked that didn’t I Ortalığı salladım, değil mi? 착각 하지마 누가 누군지 oh Yanılma, kimin kim olduğunu unutma Think you runnin that Bu oyunu sen yönettiğini mi sanıyorsun? Guess we gunnin back Sanırım geri dönüyoruz (intikam alıyoruz) You know I walk yeah I talk it Yürürüm ve konuşurum, yani lafımı esirgemem 눈감고 하나 둘 셋 Gözlerini kapa, bir iki üç 뛰어 Zıpla 뛰어 뛰어 Zıpla, zıpla 뛰어 뛰어 Zıpla, zıpla So come up with me I’ll take you high Benimle gel, seni yükseklere çıkaracağım That prima donna spice up your life O prim...

Tiësto - Lose You (feat. ILIRA) Türkçe Çeviri

  Tiësto - Lose You (feat. ILIRA) Türkçe Çeviri I don’t wanna lose you Seni kaybetmek istemiyorum But if I don’t, Imma lose myself, Imma lose myself Ama seni kaybetmezsem, kendimi kaybedeceğim, kendimi kaybedeceğim I don’t wanna lose you Seni kaybetmek istemiyorum But if I don’t, Imma lose myself, Imma lose myself Ama seni kaybetmezsem, kendimi kaybedeceğim, kendimi kaybedeceğim And I know, if I leave you like that, leave you like that, leave you like that, leave you like that Ve biliyorum, seni bu şekilde bırakırsam, böyle bırakırsam, böyle bırakırsam, böyle bırakırsam I know, we can never go back Biliyorum, asla geri dönemeyiz I don’t wanna lose you Seni kaybetmek istemiyorum But if I don’t, Imma lose myself, Imma lose myself Ama seni kaybetmezsem, kendimi kaybedeceğim, kendimi kaybedeceğim I don’t wanna lose you Seni kaybetmek istemiyorum But if I don’t, Imma lose myself, Imma lose myself Ama seni kaybetmezsem, kendimi kaybedeceğim, kendimi kaybedeceğim I...

Lost Frequencies feat. Janieck Devy – Reality Türkçe Çeviri

  Lost Frequencies feat. Janieck Devy – Reality Türkçe Çeviri Reality – Şarkı Sözleri (İngilizce – Türkçe) Decisions as I go, to anywhere I flow. Kararları ben aldıkça, nereye sürüklenirsem oraya giderim. Sometimes I believe, at times I'm rational. Bazen inanırım, bazen mantıklıyımdır. I can fly high, I can go low. Yükseklere uçabilirim, dibe de vurabilirim. Today I got a million, Bugün elimde milyonlar var, Tomorrow, I don't know. Yarın ne olacağını bilemem. Decisions as I go, to anywhere I flow. Kararları ben verdikçe, nereye gidersem oraya akarım. Sometimes I believe, at times I'm rational. Bazen içgüdüyle hareket ederim, bazen mantıklı olurum. I can fly high, I can go low. Yükselebilirim, alçalabilirim. Today I got a million, Tomorrow, I don't know. Bugün zenginken, yarın ne olacağı belli değil. Stop claiming what you own and think about the show. Sahip olduklarını iddia etmeyi bırak ve gösteriye odaklan. We're all playing the same game, w...

Feder - Blind feat. Emmi Türkçe Çeviri

  Feder - Blind feat. Emmi  Türkçe Çeviri [Verse 1: Emmi] I'd figured you out Seni çözdüğümü sanmıştım There wasn't a doubt Hiç şüphem yoktu In my mind Aklımda en ufak bir soru işareti bile yoktu I was so blind to it Ona karşı tamamen kördüm So obvious now Artık her şey apaçık ortada Now I can see how Şimdi nasıl olduğunu görebiliyorum Them late nights O geç saatlerdeki geceler Set you on fire then you Seni ateşe verdi, sonra sen… [Pre-Chorus: Emmi] You pulled a face I've seen Öyle bir yüz ifadesi takındın ki Only in magazines Yalnızca dergilerde gördüğüm türden Can't look you in the eye Gözlerinin içine bakamıyorum I want to run and hide Kaçmak ve saklanmak istiyorum Heart stops n I can't breathe Kalbim duruyor, nefes alamıyorum What you just said to me Az önce bana söylediğin şey It down right blew my mind Beni tamamen şok etti [Chorus: Emmi] Didn't see it coming, coming, coming (4x) Gelmekte olduğunu hiç görmedim, hiç bekl...