d4vd - The Bridge Türkçe Çeviri

d4vd - The Bridge Türkçe Çeviri

Over water there’s a bridge and I can’t seem to get to you

Üzerinde su olan bir köprü var ve sana ulaşamıyorum

The fear of a loss what I always succumb to

Her zaman boyun eğdiğim bir kayıp korkusu

The way that I feel I can’t capture it all

Hissettiğim şekliyle hepsini kavrayamıyorum

Like the waves that I sink in when you tell me that I’m not

Sanki sana ulaşamadığım zamanlarda batıp gittiğim dalgalar gibi

Enough shut up cause I’d kill myself for you

Yeterince sus, çünkü senin için kendimi öldürürüm

Walk in the dark I can’t find my way to you

Karanlıkta yürüyorum, sana yol bulamıyorum

Gone gave it all and it’s all my fault that I

Gitti, her şeyi verdim ve hepsi benim suçum

Chose to keep holding on to the love you

Senin attığın aşka tutunmaya devam etmeyi seçtim

Threw away but I’d stay just to see you make it

Atıp gittiğin aşkı geri almasan da, senin başarılı olmanı görmek için kalırdım

I’m stuck in my ways so you know I’m not faking

Yollarımda takılı kaldığım için sahte olmadığımı biliyorsun

You thought I was simple so you got complicated

Beni basit sandın, o yüzden karmaşıklaştın

Don’t you get complicated that's the reason that we separate

Karmaşıklaşma, işte ayrıldığımız sebep bu

Over water there’s a bridge and I can’t seem to get to you

Su üzerinde bir köprü var ve sana ulaşamıyorum

The fear of a loss what I always succumb to

Her zaman boyun eğdiğim bir kayıp korkusu

The way that I feel I can’t capture it all

Hissettiğim şekliyle hepsini kavrayamıyorum

Like the waves that I sink in when you tell me that I’m not

Sanki sana ulaşamadığım zamanlarda batıp gittiğim dalgalar gibi

Enough shut up cause I’d kill myself for you

Yeterince sus, çünkü senin için kendimi öldürürüm

Walk in the dark I can’t find my way to you

Karanlıkta yürüyorum, sana yol bulamıyorum

Gone gave it all and it’s all my fault that I

Gitti, her şeyi verdim ve hepsi benim suçum

Chose to keep holding on to the love you

Senin attığın aşka tutunmaya devam etmeyi seçtim

Threw away but I’d stay just to see you make it

Atıp gittiğin aşkı geri almasan da, senin başarılı olmanı görmek için kalırdım

I’m stuck in my ways so you know I’m not faking

Yollarımda takılı kaldığım için sahte olmadığımı biliyorsun

You thought I was simple so you got complicated

Beni basit sandın, o yüzden karmaşıklaştın

Don’t you get complicated that's the reason that we separate

Karmaşıklaşma, işte ayrıldığımız sebep bu


Yorumlar

Bu blogdaki popüler yayınlar

Dua Lipa - Training Season Türkçe Çeviri

Lord Huron - The Night We Met Türkçe Çeviri

Tina Turner - The Best Türkçe Çeviri