Ana içeriğe atla

Rita Ora - Heat | Letra y Traducción al Español

🎵 Rita Ora - Heat | Letra y Traducción al Español

I'll be drawing you on me
Te estaré dibujando sobre mí

Your heat on me, on me, on me
Tu calor en mí, en mí, en mí

Your heat on me, on me, on me
Tu calor en mí, en mí, en mí

All week, you there, put that on me
Toda la semana, tú ahí, pon eso sobre mí

The one thing that I need
La única cosa que necesito

The one thing that I need
La única cosa que necesito


Sex on sight, anyway you like, inside or outside
Sexo al instante, como quieras, dentro o fuera

Get your friend, tell her hold your shit, you'll be back some time
Llama a tu amiga, dile que guarde tus cosas, volverás después

Just my type, damn, you're just my type (My type)
Justo mi tipo, maldita sea, eres justo mi tipo (Mi tipo)

You should text your girl, just check in
Deberías escribirle a tu chica, solo para avisar

'Cause we're goin' again, and again, and again
Porque vamos de nuevo, una y otra y otra vez


Everything's workin', goin' body to body
Todo está funcionando, cuerpo con cuerpo

Give it all you deserve it, only one thing that I need
Dalo todo, te lo mereces, solo hay una cosa que necesito


Your heat on me, on me, on me
Tu calor en mí, en mí, en mí

Your heat on me, on me, on me
Tu calor en mí, en mí, en mí

All week, you there, put that on me
Toda la semana, tú ahí, pon eso sobre mí

The one thing that I need (I need, I need)
La única cosa que necesito (Necesito, necesito)

The one thing that I need (I need, I need)
La única cosa que necesito (Necesito, necesito)

Yeah, yeah
Sí, sí


Chemical acceleration (Yeah)
Aceleración química (Sí)

One taste, always, no breaks (Uh-uh, uh-uh)
Un sabor, siempre, sin pausas (Ajá, ajá)

I'm lost, lost in overstimulation (Uh-uh)
Estoy perdida, perdida en la sobreestimulación (Ajá)

One touch, head rush, I want you (Yeah)
Un toque, un subidón, te deseo (Sí)


Everything's workin', goin' body to body
Todo funciona, cuerpo con cuerpo

Give it all you deserve it, only one thing that I need (I just need)
Dalo todo, lo mereces, solo hay una cosa que necesito (Solo necesito)


Your heat on me, on me, on me
Tu calor en mí, en mí, en mí

Your heat on me, on me, on me
Tu calor en mí, en mí, en mí

All week, you there, put that on me
Toda la semana, tú ahí, pon eso sobre mí

The one thing that I need (I need, I need)
La única cosa que necesito (Necesito, necesito)

The one thing that I need (Oh, I just need your)
La única cosa que necesito (Oh, solo necesito tu)


Your heat on me, on me, on me
Tu calor en mí, en mí, en mí

Your heat on me, on me, on me
Tu calor en mí, en mí, en mí

All week, you there, put that on me
Toda la semana, tú ahí, pon eso sobre mí

The one thing that I need (I need, I need)
La única cosa que necesito (Necesito, necesito)

The one thing that I need (I need, I need)
La única cosa que necesito (Necesito, necesito)


I just need your heat on me
Solo necesito tu calor sobre mí

I need, I need your heat on me
Necesito, necesito tu calor sobre mí

All day, all night, all that, all week
Todo el día, toda la noche, todo eso, toda la semana

I need, I need your heat on me
Necesito, necesito tu calor sobre mí

Your heat on me (I just need)
Tu calor en mí (Solo necesito)

Your heat on me, on me, on me (I need, I need your heat on me)
Tu calor en mí, en mí, en mí (Necesito, necesito tu calor sobre mí)

Your heat on me, on me, on me (All day, all night, all that, all week)
Tu calor en mí, en mí, en mí (Todo el día, toda la noche, todo eso, toda la semana)

All week, you there, put that on me (I need, I need your heat on me)
Toda la semana, tú ahí, pon eso sobre mí (Necesito, necesito tu calor sobre mí)

The one thing that I need (I need, I need; Your heat on me)
La única cosa que necesito (Necesito, necesito; tu calor sobre mí)

The one thing that I need (I need, I need; Your heat)
La única cosa que necesito (Necesito, necesito; tu calor)


📝 Resumen de la canción:

En "Heat", Rita Ora expresa un deseo intenso y físico por alguien que la atrae profundamente. La "calor" simboliza la pasión, la conexión corporal y la adicción emocional. Repite constantemente que es lo único que necesita, reflejando una obsesión sensual y urgente. Es una canción sobre deseo incontrolable, atracción química y el anhelo de tener a esa persona cerca, todo el tiempo.

Yorumlar

Bu blogdaki popüler yayınlar

Lord Huron - The Night We Met Türkçe Çeviri

  Lord Huron - The Night We Met Türkçe Çeviri  I am not the only traveler tek gezgin ben değilim Who has not repaid his debt borcunu ödememiş olan I've been searching for a trail to follow again tekrar takip etmek için bir iz arıyordum Take me back to the night we met beni tanıştığımız geceye geri götür And then I can tell myself ve sonra kendime söyleyebilirim What the hell I'm supposed to do ne halt etmemi bekliyorsun And then I can tell myself ve sonra kendime söyleyebilirim Not to ride along with you seninle gelmemek için I had all and then most of you, some and now none of you sana ve sonra daha fazlana sahiptim, birazına ve şimdi hiçbir şeyine Take me back to the night we met beni tanıştığımız geceye geri götür I don't know what I'm supposed to do, haunted by the ghost of you ne yapmam gerektiğini bilmiyorum, senin hayaletine musallat oldum Oh, take me back to the night we met beni tanıştığımız geceye geri götür When the night was full of terrors gece dehşetlerle ...

Dua Lipa - Training Season Türkçe Çeviri

  Dua Lipa - Training Season Türkçe Çeviri Are you someone that I could give my heart to?   Sen benim verebileceğim biri misin? Or just the poison that I'm drawn to?   Yoksa sadece beni çeken zehre mi? It can be hard to tell the difference late at night   Farkı söylemek gece geç saatlerde zor olabilir Play fair, is that a compass in your nature?   Adil oyna, o pusula senin doğanda mı? Or are you tricky 'cause I been there   Yoksa kurnaz mısın? Çünkü ben de oradaydım And baby, I don't need to learn that lesson twice   Ve bebeğim, o dersi iki kez öğrenmeme gerek yok But if you really wanna go there   Ama gerçekten oraya gitmek istiyorsan You should know I   Bilmelisin ki ben Need someone to hold me close   Bana sarılacak birine ihtiyacım var Deeper than I've ever known   Hiç bilmediğim kadar derin Whose love feels like a rodeo   Kimin aşkı rodeo gibi hissettiriyor Knows just ...

DJO - END OF BEGINNING TÜRKÇE ÇEVİRİ

DJO - END OF BEGINNING TÜRKÇE ÇEVİRİ ### Kıta 1 **Lyrics:** ``` Just one more tear to cry One teardrop from my eye You better save it for The middle of the night When things aren't black-and-white Enter, Troubadour: "Remember 24?" ``` **Analizi:** Bu kıta, anlatıcının son bir gözyaşını döktüğünü ve bunu gece yarısı için saklamayı önerdiğini anlatıyor. "Things aren't black-and-white" (Şeyler siyah-beyaz değil) ifadesi, hayatın karmaşıklığına işaret ediyor. Troubadour (gezgin ozan) sahneye giriyor ve "Remember 24?" (24'ü hatırla) diyor. Bu, anlatıcının geçmişte önemli bir olayı hatırlaması gerektiğini belirtiyor olabilir. **Çeviri:** ``` Sadece bir damla gözyaşı daha Gözümden bir damla yaş Onu gece yarısı için sakla Şeyler siyah-beyaz olmadığında Gezgin Ozan sahneye girer: "24'ü hatırla?" ``` ### Koro **Lyrics:** ``` And when I'm back in Chicago, I feel it Another version of me, I was in it I wave goodbye to the end of beginning...