Daveed Diggs - Under The Sea Türkçe Çeviri
Okay, okay, listen to me. The human world is a mess. / Tamam, tamam, dinle beni. İnsan dünyası bir karmaşa.
Life under the sea is better than anything they got going on up there. / Denizin altındaki hayat, orada yaptıkları her şeyden daha iyidir.
The seaweed is always greener in somebody else’s lake / Yosun her zaman başkasının gölünde daha yeşildir
You dream about going up there, but that is a big mistake / Oraya gitmeyi hayal edersin, ama bu büyük bir hata
Just look at the world around you, right here on the ocean floor / Etrafına bak, işte tam burada, deniz tabanında
Such wonderful things surround you, what more is you looking for? / Seni saran bu harika şeyler var, daha ne istiyorsun?
Under the sea, under the sea / Denizin altında, denizin altında
Darling, it’s better down where it’s wetter, take it from me / Sevgilim, daha ıslak olduğu yerde daha iyi, benden söylemesini al
Up on the shore they work all day / Kıyıda gün boyu çalışıyorlar
Out in the sun they slave away / Güneşte köle gibi çalışıyorlar
While we devoting full time to floating / Oysa biz sürekli yüzmeye zaman ayırıyoruz
Under the sea / Denizin altında
Down here all the fish is happy, as off through the waves they roll / Burada, balıkların hepsi mutlu, dalgaların arasında yuvarlanırken
The fish on the land ain’t happy, they sad ’cause they in their bowl / Kara balıkları mutsuz, kasesinde oldukları için üzgünler
But fish in the bowl is lucky, they in for a worser fate / Ama kasedeki balıklar şanslı, onlara daha kötü bir kader bekliyor
One day, when the boss get hungry, guess who gon’ be on the plate / Bir gün, patron acıkınca, tahmin et kim tabağın üzerinde olacak
Oh no! / Oh hayır!
Under the sea, under the sea / Denizin altında, denizin altında
Nobody beat us, fry us and eat us in fricassee / Kimse bizi yenemez, kızartıp yemez bizleri
We what the land folks love to cook / Biz kara halkın yemek yapmayı sevdiği şeyiz
Under the sea we off the hook / Denizin altında özgürüz
We got no troubles, life is the bubbles / Hiç sıkıntımız yok, hayat baloncuklarla dolu
Under the sea (Under the sea) / Denizin altında (Denizin altında)
Under the sea (Under the sea) / Denizin altında (Denizin altında)
Since life is sweet here we got the beat here naturally (naturally) / Hayat burada tatlı olduğu için ritme sahibiz (tabii ki)
Even the sturgeon and the ray / Hatta yılanbalığı ve vatoz bile
They get the urge and start to play / İsteklenirler ve çalmaya başlarlar
We got the spirit, you got to hear it / Ruhumuzu taşıyoruz, duymak zorundasın
Under the sea / Denizin altında
Watch this! / İzle şunu!
The newt play the flute, the carp play the harp / Semender flüt çalar, sazan arp çalar
The plaice play the bass and they're sounding sharp / İnce dil balığı bas çalar ve keskin bir ses veriyor
The bass play the brass, the chub play the tub / Bas borazan çalar, çiroz küvet çalar
The fluke is the duke of soul / Lepistes ise ruhun düklüğüdür
Yeah, the ray, he can play, the lings on the strings / Evet, vatoz çalabilir, dil balığı tellerde
The trout rockin' out, the blackfish, she sings / Alabalık coşuyor, kara balık şarkı söylüyor
The smelt and the sprat, they know where it's at / Hamsi ve sardalya nerde olduğunu bilir
And oh, that blowfish blow / Ve oh, o balon balığı çalar
Yeah! Under the sea (Under the sea) / Evet! Denizin altında (Denizin altında)
Under the sea (Under the sea) / Denizin altında (Denizin altında)
When the sardine begin the beguine it's music to me (music it's to me) / Sardalyalar beguine'ı başlatınca, benim için müzik (müzik benim için)
What do they got? A lot of sand / Onların neyleri var? Çok fazla kumları var
We got a hot crustacean band / Bizim ise ateşli bir kabuklu grup var
Each little clam here know how to jam here / Her küçük midye burada nasıl çalacağını bilir
Under the sea / Denizin altında
Each little slug here cuttin' a rug here / Her küçük sümüklü böcek burada eğleniyor
Under the sea / Denizin altında
Each little snail here know how to wail here / Her küçük salyangoz burada nasıl ağlayacağını bilir
That's why it's hotter under the water / İşte bu yüzden su altında daha sıcak
Yeah, we in luck here, down in the muck here / Evet, burada şanslıyız, çamurun içinde aşağıda
Under the sea / Denizin altında
Yorumlar
Yorum Gönder