Taylor Swift - Bad Blood (Taylor’s Version) Türkçe Çeviri

 

Taylor Swift - Bad Blood (Taylor’s Version) Türkçe Çeviri


'Cause, baby, now we got bad blood

çünkü, bebeğim, şimdi düşmanız

You know it used to be mad love

eskiden çılgın aşk olduğunu biliyorsun

So take a look what you've done

bu yüzden ne yaptığına bir bak

'Cause, baby, now we got bad blood

çünkü, bebeğim, şimdi düşmanız

Hey

Now we got problems

şimdi sorunlarımız var

And I don't think we can solve them

ve onları çözebileceğimizi sanmıyorum

You made a really deep cut

çok derin bir kesik attın

And, baby, now we got bad blood

ve, bebeğim, şimdi düşmanız

Hey


Did you have to do this? I was thinking that you could be trusted

bunu yapmak zorunda mıydın? sana güvenilebileceğini düşünüyordum

Did you have to ruin what was shiny? Now it's all rusted

parlak olanı mahvetmek zorunda mıydın? şimdi hepsi paslanmış

Did you have to hit me where I'm weak? Baby, I couldn't breathe

zayıf olduğum yere vurmak zorunda mıydın? bebeğim, nefes alamadım

And rub it in so deep, salt in the wound like you're laughing right at me

ve o kadar derine sür ki, sanki bana gülüyormuşsun gibi yarayı tuzla


Oh, it's so sad to think about the good times, you and I

güzel zamanları düşünmek çok üzücü, sen ve ben


'Cause, baby, now we got bad blood

çünkü, bebeğim, şimdi düşmanız

You know it used to be mad love

eskiden çılgın aşk olduğunu biliyorsun

So take a look what you've done

bu yüzden ne yaptığına bir bak

'Cause, baby, now we got bad blood

çünkü, bebeğim, şimdi düşmanız

Hey

Now we got problems

şimdi sorunlarımız var

And I don't think we can solve them

ve onları çözebileceğimizi sanmıyorum

You made a really deep cut

çok derin bir kesik attın

And, baby, now we got bad blood

ve, bebeğim, şimdi düşmanız

Hey


Did you think we'd be fine? Still got scars on my back from your knife

iyi olacağımızı mı düşündün? bıçağından hala sırtımda yara izleri var.

So don't think it's in the past, these kinda wounds they last and they last

bu yüzden geçmişte olduğunu düşünmeyin, bu tür yaralar sürüyorlar ve sürüyorlar

Now did you think it all through? All these things will catch up to you

şimdi her şeyi düşündün mü? bütün bunlar sana yetişecek

And time can heal but this won't, so if you're coming my way, just don't

ve zaman iyileşebilir ama bu iyileşmeyecek, bu yüzden yoluma geliyorsan, sadece yapma


Oh, it's so sad to think about the good times, you and I

güzel zamanları düşünmek çok üzücü, sen ve ben


'Cause, baby, now we got bad blood

çünkü, bebeğim, şimdi düşmanız

You know it used to be mad love

eskiden çılgın aşk olduğunu biliyorsun

So take a look what you've done

bu yüzden ne yaptığına bir bak

'Cause, baby, now we got bad blood

çünkü, bebeğim, şimdi düşmanız

Hey

Now we got problems

şimdi sorunlarımız var

And I don't think we can solve them

ve onları çözebileceğimizi sanmıyorum

You made a really deep cut

çok derin bir kesik attın

And, baby, now we got bad blood

ve, bebeğim, şimdi düşmanız

Hey


Band-aids don't fix bullet holes

yara bandı kurşun deliklerini düzeltmez

Mhmmm

You say sorry just for show

sadece gösteri için özür diliyorsun

If you live like that, you live with ghosts (ghosts)

eğer böyle yaşarsan, hayaletlerle yaşarsın (hayaletler)

Band-aids don't fix bullet holes (hey)

yara bandı kurşun deliklerini düzeltmez

You say sorry just for show (hey)

sadece gösteri için özür diliyorsun

If you live like that, you live with ghosts (hey)

eğer böyle yaşarsan, hayaletlerle yaşarsın 

Mhmmm

If you love like that blood runs cold

eğer böyle seviyorsan kan soğur


'Cause, baby, now we got bad blood

çünkü, bebeğim, şimdi düşmanız

You know it used to be mad love

eskiden çılgın aşk olduğunu biliyorsun

So take a look what you've done

bu yüzden ne yaptığına bir bak

'Cause, baby, now we got bad blood

çünkü, bebeğim, şimdi düşmanız

Hey

Now we got problems

şimdi sorunlarımız var

And I don't think we can solve them

ve onları çözebileceğimizi sanmıyorum

You made a really deep cut

çok derin bir kesik attın

And, baby, now we got bad blood

ve, bebeğim, şimdi düşmanız

Hey


'Cause, baby, now we got bad blood

çünkü, bebeğim, şimdi düşmanız

You know it used to be mad love

eskiden çılgın aşk olduğunu biliyorsun

So take a look what you've done

bu yüzden ne yaptığına bir bak

'Cause, baby, now we got bad blood

çünkü, bebeğim, şimdi düşmanız

Hey

Now we got problems

şimdi sorunlarımız var

And I don't think we can solve them

ve onları çözebileceğimizi sanmıyorum

You made a really deep cut

çok derin bir kesik attın

And, baby, now we got bad blood

ve, bebeğim, şimdi düşmanız

Hey

Yorumlar

Bu blogdaki popüler yayınlar

Dua Lipa - Training Season Türkçe Çeviri

Lord Huron - The Night We Met Türkçe Çeviri

Tina Turner - The Best Türkçe Çeviri