aespa - Better Things Türkçe Çeviri

 


aespa - Better Things Türkçe Çeviri


Oh, oh, oh

Got better things to do with my time

Daha iyi şeyler yapacak vaktim var


Better things to do with my time

Zamanımla yapacak daha iyi şeyler


Do with my time than you

Seninle yapacağım şeylerden daha iyi şeyler


Oh, I got better things to do with my time

Ah, zamanımla yapacak daha iyi şeylerim var


Better things to do with my time, do with my time

Zamanımla yapacak daha iyi şeyler, yapacaklarımı yap


I wasn't ever sure that I loved you

Hiçbir zaman seni sevdiğimden emin olmadım


But I was always sure you would let me down

Ama her zaman senin beni hayal kırıklığına uğratacağından emindim


I wasn't ever sure if I'd trust you

Hiçbir zaman sana güvenip güvenmeyeceğimden emin değildim


But I'm so goddamn sure my energy is just too precious to waste

Ama enerjim çok değerli, ziyan etmek istemiyorum


So now you, now you wanna know me, wanna know me

Şimdi sen, şimdi beni tanımak istiyorsun, beni tanımak istiyorsun


You wanna know all about me, wanna know about me

Benim hakkımda her şeyi bilmek istiyorsun, benim hakkımda her şeyi bilmek istiyorsun


But he can't have me 'cause I left him alone

Ama o benim olamaz çünkü onu yalnız bıraktım


You know you wanna know me, you wanna know me

Benim hakkımda her şeyi bilmek istiyorsun, benim hakkımda her şeyi bilmek istiyorsun


You wanna know all about me, wanna know about me

Benim hakkımda her şeyi bilmek istiyorsun, benim hakkımda her şeyi bilmek istiyorsun


But he can't have me 'cause I'm gone, no, no, no

Ama o benim olamaz çünkü ben gittim, hayır, hayır, hayır


That I, I got better things to do with my time

Ben, benim zamanımla yapacak daha iyi şeylerim var


Better things to do with my time

Zamanımla yapacak daha iyi şeyler


Do with my time than you

Seninle yapacağım şeylerden daha iyi şeyler


Oh, I got better things to do with my time

Ah, zamanımla yapacak daha iyi şeylerim var


Better things to do with my time, do with my time

Zamanımla yapacak daha iyi şeyler, yapacaklarımı yap


Break it down

Ara ver


I'm sorry that it hurts you

Üzgünüm, seni incittiği için


No, I'm sorry I ain't sorry

Hayır, özür dilerim, üzgün değilim


Aespa, big girls making money

Aespa, büyük kızlar para kazanıyor


Aespa, you're our number one fan now, you can only see me at our sold out shows

Aespa, artık bir numaralı hayranımız sensin, beni sadece tüm biletleri tükenen gösterilerimizde görebilirsin


Sold out show

Tükenen gösteri


Will I ever go back? (No)

Gerçekten geri dönecek miyim? (Hayır)


Will I ever trip up? (No)

Asla tökezleyecek miyim? (Hayır)


Will I ever pull up on him? (No)

Ona ani bir ziyarette bulunacak mıyım? (Hayır)


Watch and see, 'bout to throw another rhythm on him (Oh, that)

Gör ve izle, ona başka bir ritim atıyorum (Oh, işte o)


I, I got better things to do with my time

Ben, benim zamanımla yapacak daha iyi şeylerim var


Better things to do with my time

Zamanımla yapacak daha iyi şeyler


Do with my time than you

Seninle yapacağım şeylerden daha iyi şeyler


Oh, I got better things to do with my time

Ah, zamanımla yapacak daha iyi şeylerim var


Better things to do with my time, do with my time

Zamanımla yapacak daha iyi şeyler, yapacaklarımı yap


Break it down (Hey)

Ara ver (Hey)


I got better things to do with my time

Benim zamanımla yapacak daha iyi şeylerim var


Hey

Hey


I'm sorry that it hurts you

Üzgünüm, seni incittiği için


No, I'm sorry I ain't sorry

Hayır, özür dilerim, üzgün değilim


Aespa, big girls making money

Aespa, büyük kızlar para kazanıyor


Aespa, you're our number one fan now, you can only see me at our sold out shows

Aespa, artık bir numaralı hayranımız sensin, beni sadece tüm biletleri tükenen gösterilerimizde görebilirsin


Sold out show

Tükenen gösteri


Will I ever go back? (No)

Gerçekten geri dönecek miyim? (Hayır)


Will I ever trip up? (No)

Asla tökezleyecek miyim? (Hayır)


Will I ever pull up on him? (No)

Ona ani bir ziyarette bulunacak mıyım? (Hayır)


Watch and see, 'bout to throw another rhythm on him (Oh, that)

Gör ve izle, ona başka bir ritim atıyorum (Oh, işte o)

Yorumlar

Bu blogdaki popüler yayınlar

Dua Lipa - Training Season Türkçe Çeviri

Lord Huron - The Night We Met Türkçe Çeviri

Tina Turner - The Best Türkçe Çeviri