Selin - LIGHTS OFF Türkçe Çeviri

 

Selin - LIGHTS OFF Türkçe Çeviri


İngilizce:


Can’t give you what you want

Don’t wanna let you down

But when you’re leaning on me, I can’t hold the weight

Trying to be the one, but I don’t know how.

When the more you push the more

I slip away


You’re so addicted to your own pain

Just wish that you could meet me halfway

Would you meet me halfway?


Don’t wanna see you

Falling, falling, falling

So take this as a warning

Before I turn the lights off


Don’t wanna see us fade without a reason

So one last time I’m reaching out my hand


Don’t let me turn the lights off


You feel like you’re not enough

Can’t find your place inside my World

So you find a way to put the blame on me


You’re so addicted to your own pain

Just wish that you could meet me halfway

Could you meet me halfway?


Don’t wanna see you

Falling, falling, falling

So take this as a warning

Before i turn the lights off


Don’t wanna see us fade without a reason

So one last time I’m reaching out my hand


Don’t let me turn the lights off


Don’t let me turn the lights off

Don’t wanna turn the lights off

Don’t wanna loose you in the dark

Don’t wanna watch us fall apart


Don’t let me turn the lights off

Don’t wanna turn the lights off

Don’t wanna loose you in the dark

Don’t wanna watch us fall apart


Don’t wanna see you

Falling, falling, falling

So take this as a warning

Before i turn the lights off


Don’t wanna see us fade without a reason

So one last time I’m reaching out my hand


Don’t let me turn the lights off


Türkçe:

Ne istediğini veremem

Seni hayal kırıklığına uğratmak istemem

Ama benim üzerime yüklendiğinde, bu ağırlığı tutamam

Birinci olmaya çalışıyorum, ama nasıl yapacağımı bilmiyorum.

Daha çok itersen, daha fazla kayarım


Kendi acısına çok bağımlısın

Keşke yarı yolda buluşabilsek

Benimle yarı yolda buluşur musun?


Seni görmek istemiyorum

Düşüyor, düşüyor, düşüyor

Bu bir uyarı olarak al

Işıkları kapatmadan önce


Bir sebep olmadan solmamızı görmek istemiyorum

Bu yüzden son bir kez elimi uzatıyorum


Işıkları kapatmadan beni bırakma


Kendini yeterli hissetmiyorsun gibi geliyor

Dünyamın içinde yerini bulamıyorsun

Bu yüzden suçu bana atmanın bir yolunu buluyorsun


Kendi acısına çok bağımlısın

Keşke yarı yolda buluşabilsek

Benimle yarı yolda buluşur musun?


Seni görmek istemiyorum

Düşüyor, düşüyor, düşüyor

Bu bir uyarı olarak al

Işıkları kapatmadan önce


Bir sebep olmadan solmamızı görmek istemiyorum

Bu yüzden son bir kez elimi uzatıyorum


Işıkları kapatma izin verme


Işıkları kapatma izin verme

Işıkları kapatmak istemiyorum

Karanlıkta kaybetmek istemiyorum

Bizi paramparça olurken izlemek istemiyorum

Yorumlar

Bu blogdaki popüler yayınlar

Dua Lipa - Training Season Türkçe Çeviri

Lord Huron - The Night We Met Türkçe Çeviri

Tina Turner - The Best Türkçe Çeviri