Ice Spice & Rema - Pretty Girl Türkçe Çeviri
Mm Mm
Stop playin' with 'em RIOT|RIOT ile oynamayı bırak
Yeah, pretty gyal, me no do no kiss and tell|Evet, güzel kız, öpüp söylemem
As long as you treat me well, I will treat you more than gem|Bana iyi davrandığın sürece, sana değerli taştan daha çok değer vereceğim
Me no send my chains, you are my real flex|Zincirimi göndermiyorum, sen benim gerçek gösterişimsin
Aye, yeah, gimme promise you ain't gonna bail on me|Evet, evet, gitmeyeceğine söz ver
Lookin' at you got my eyes wide, damn (Got my eyes wide)|Sana bakmak benim gözlerimi büyüttü, lanet olsun (Gözlerim büyüdü)
Lookin' at you got my eyes wide, damn, so outta this world like sci-fi (Grrah)|Sana bakmak benim gözlerimi büyüttü, lanet olsun, o kadar bu dünyadan uzak ki, bilimkurgu gibi (Grrah)
Lookin' at you got my eyes wide, damn (Lookin' at you got my eyes wide)|Sana bakmak benim gözlerimi büyüttü, lanet olsun (Sana bakmak benim gözlerimi büyüttü)
Lookin' at you got my eyes, damn, so outta this world like sci-fi|Sana bakmak benim gözlerim, lanet olsun, o kadar bu dünyadan uzak ki, bilimkurgu gibi
I am the one that got lotta bands|Çok para alan benim
Who you becomin'? Well, that depends (Ah-ah)|Kim oluyorsun? Bu bağlı
Jump in the air, I perfect my stance|Havaya sıçrıyorum, duruşumu mükemmelleştiriyorum
Jump to the floor, I just wanna dance (Ah-ah)|Yere atlıyorum, sadece dans etmek istiyorum
Yeah, you the one, there's no number two|Evet, sen birsin, iki numara yok
If I had three wishes, I'd waste 'em on you|Üç dilek hakkım olsaydı, onları sana harcardım
Watch what you say, got faces on me|Ne söylediğine dikkat et, üzerimde suratlar var
No waist is on me|Üzerimde bel yok
Yeah, yeah, oh
Yeah, pretty gyal, me no do no kiss and tell | Evet, güzel kız, öpüp söylemem
As long as you treat me well, I will treat you more than gem | Bana iyi davrandığın sürece, sana değerli taştan daha çok değer vereceğim
Me no send my chains, you are my real flex | Zincirimi göndermiyorum, sen benim gerçek gösterişimsin
Aye, yeah, gimme promise you ain't gonna bail on me | Evet, evet, gitmeyeceğine söz ver
Yeah, pretty gyal, me no do no kiss and tell | Evet, güzel kız, öpüp söylemem
As long as you treat me well, I will treat you more than gem | Bana iyi davrandığın sürece, sana değerli taştan daha çok değer vereceğim
Me no send my chains, you are my real flex | Zincirimi göndermiyorum, sen benim gerçek gösterişimsin
Aye, yeah, gimme promise you ain't gonna bail on me | Evet, evet, gitmeyeceğine söz ver
Grrah
I ain't been in love in a minute | Bir dakikadır aşık değildim
Don't know what it was, but you get it (Ah-ah) | Ne olduğunu bilmiyorum ama sen anladın (Ah-ah)
Big three words out ya mouth and you meant it | Ağzından çıkan büyük üç kelime ve sen bunu kastettin
You can get it, play your cards right, bet it (Grrah) | Bunu alabilirsin, kartlarını doğru oyna, iddia ediyorum (Grrah)
It's our life so baby, let's live it | Bu bizim hayatımız, o yüzden bebeğim yaşayalım
Haters super mad, we got 'em all livid (Grrah) | Nefret edenler çok sinirli, hepsini çileden çıkardık (Grrah)
Thinkin' 'bout my future, got you all in it (Like) | Geleceğimi düşünüyorum, seni hepsine kattım (Like)
Shootin' for the stars, the sky has no limit (Grrah) | Yıldızları hedefliyorum, gökyüzünün sınırı yok
Yorumlar
Yorum Gönder