Şarkı, bir ilişkideki karmaşık duyguları ve beklentileri ele alıyor. Ana karakter, sevgilisinden duygusal olarak uzaklaşmasından endişe duyuyor ve onunla olan bağının zayıfladığını hissediyor. Şarkının adı "Alley Rose" ve bu ad, sevgilisinin adını ve onun gizemli doğasını temsil ediyor gibi görünüyor.
Conan Gray - Alley Rose Türkçe Çeviri
| I picked you up from the corner store | Seni köşedeki dükkandan aldım. |
| Your eyes were red and your lips were torn | Gözlerin kırmızı ve dudakların yırtıktı. |
| So much to say, that's subject-sore | Söylenecek o kadar çok şey var ki |
| So much you'd change since you were born | Doğduğundan beri çok değiştin |
| You wrapped your fingers around my neck | Parmaklarını boynuma doladın |
| And pulled me into your desperate breath | Ve beni çaresiz nefesinin içine çekti |
| The way you kissed me hot and fast | Beni sıcak ve hızlı öpüşün |
| I knew it'd be the last | Bunun son olacağını biliyordum. |
| Don't leave me hanging alone again | Beni bir daha yalnız bırakma. |
| Oh, where'd you go, go? | Oh, nereye gittin, gittin? |
| Alley Rose | Alley Rose |
| You told me, "I'm just so nervous, dear" | Bana "Çok gerginim canım" demiştin. |
| Well, how the hell do you think I feel? | Nasıl hissettiğimi sanıyorsun? |
| I waited all year at your feet | Bütün yıl ayaklarının dibinde bekledim. |
| Like maybe you'd love me | Belki beni seversin diye |
| And I don't even care if it makes me sound insane | Ve bunun beni deli gibi göstermesi umurumda bile değil. |
| I ran my fingers through your hair | Parmaklarımı saçlarında gezdirdim. |
| And I thanked God to touch the flame | Ve ateşe dokunduğum için Tanrı'ya şükrettim. |
| 'Cause I swore necks were made for bruisin' | Çünkü boyunların çürütmek için yapıldığına yemin etmiştim. |
| I swore lips were made for lies | Dudakların yalanlar için yaratıldığına yemin ettim. |
| And I thought if you'd ever leave me | Ve düşündüm ki eğer beni terk edersen |
| That I'd be the reason why | Bunun sebebi ben olurdum. |
| And I don't even care if it's just a summer fling | Ve sadece bir yaz kaçamağı olsa bile umurumda değil. |
| If it's all experimental and you go back to safer things | Hepsi deneyselse ve daha güvenli şeylere geri dönerseniz |
| But I swore hands were made for fighting | Ama ellerin savaşmak için yaratıldığına yemin etmiştim. |
| I swore eyes were made to cry | Gözlerimin ağladığına yemin edebilirim. |
| But you're the first person that I've seen | Ama sen gördüğüm ilk kişisin. |
| Who's proven that might be a lie | Bunun yalan olabileceğini kim kanıtladı? |
| So, don't leave me hanging alone again | O yüzden beni bir daha yalnız bırakma. |
| I thought that I was your only friend | Beni asılı bırakma. |
| Don't leave me hanging alone again | Beni bir daha yalnız bırakma. |
| Oh, where'd you go, go? | Oh, nereye gittin, gittin? |
| Alley Rose | Alley Rose |
| Oh, where'd you go, go, go? | Oh, nereye gittin, git, git? |
Yorumlar
Yorum Gönder