Ana içeriğe atla

Sam Smith - Like I Can Türkçe Çeviri

 Sam Smith - Like I Can Türkçe Çeviri


He could be a sinner, or a gentleman

günahkar ya da centilmen olabilir

He could be a preacher when your soul is damned

ruhun lanetlendiğinde o bir vaiz olabilir

He could be a lawyer on a witness stand

tanık kürsüsünde avukat olabilir

But he'll never love you like I can, can

ama seni asla benim sevebileceğim gibi sevmeyecek


He could be a stranger you gave a second glance

ikinci kez baktığın bir yabancı olabilir

He could be a trophy of a one night stand

tek gecelik bir ilişkinin ödülü olabilir

He could have your humour, but I don't understand

senin mizahına sahip olabilir ama anlamıyorum

'Cause he'll never love you like I can, can, can

çünkü seni asla benim sevebileceğim gibi sevmeyecek


Why are you looking down all the wrong roads?

neden yanlış yollara bakıyorsun?

When mine is the heart and the salt of the soul

benimki ruhun kalbi ve tuzu olduğunda

There may be lovers who hold out their hands

ellerini uzatan aşıklar olabilir

But they'll never love you like I can, can, can

ama seni asla benim sevebileceğim, sevebileceğim, sevebileceğim gibi sevmeyecekler

They'll never love you like I can, can

seni asla benim sevebileceğim gibi sevmeyecekler


A chance encounter of circumstance

durumun tesadüfi bir karşılaşması

Maybe he's a mantra keeps your mind entranced

belki de zihnini büyüleyen bir mantradır

He could be the silence in this mayhem, but then again

bu kargaşanın içindeki sessizlik olabilir, ama sonra tekrar

He'll never love you like I can, can, can

o seni asla benim sevebileceğim gibi sevmeyecek


Why are you looking down all the wrong roads?

neden yanlış yollara bakıyorsun?

When mine is the heart and the salt of the soul

benimki ruhun kalbi ve tuzu olduğunda

There may be lovers who hold out their hands

ellerini uzatan aşıklar olabilir

But they'll never love you like I can, can, can

ama seni asla benim sevebileceğim, sevebileceğim, sevebileceğim gibi sevmeyecekler

They'll never love you like I can, can

seni asla benim sevebileceğim gibi sevmeyecekler


They'll never love you like I can, can, can

seni asla benim sevebileceğim gibi sevmeyecekler


We both have demons, that we can't stand

ikimizin de dayanamayacağımız şeytanları var

I love your demons, like devils can

şeytanlarını seviyorum, şeytanlar gibi

If you're self-seeking an honest man

eğer dürüst bir adam arıyorsan

Then stop deceiving,

o zaman aldatmayı bırak,

Lord, please

tanrım, lütfen


Why are you looking down all the wrong roads?

neden yanlış yollara bakıyorsun?

When mine is the heart and the salt of the soul

benimki ruhun kalbi ve tuzu olduğunda

There may be lovers who hold out their hands

ellerini uzatan aşıklar olabilir

But they'll never love you like I can, can, can

ama seni asla benim sevebileceğim, sevebileceğim, sevebileceğim gibi sevmeyecekler

They'll never love you like I can, can

seni asla benim sevebileceğim gibi sevmeyecekler

They'll never love you like I can, can, can

seni asla benim sevebileceğim gibi sevmeyecekler



Yorumlar

Bu blogdaki popüler yayınlar

Lord Huron - The Night We Met Türkçe Çeviri

  Lord Huron - The Night We Met Türkçe Çeviri  I am not the only traveler tek gezgin ben değilim Who has not repaid his debt borcunu ödememiş olan I've been searching for a trail to follow again tekrar takip etmek için bir iz arıyordum Take me back to the night we met beni tanıştığımız geceye geri götür And then I can tell myself ve sonra kendime söyleyebilirim What the hell I'm supposed to do ne halt etmemi bekliyorsun And then I can tell myself ve sonra kendime söyleyebilirim Not to ride along with you seninle gelmemek için I had all and then most of you, some and now none of you sana ve sonra daha fazlana sahiptim, birazına ve şimdi hiçbir şeyine Take me back to the night we met beni tanıştığımız geceye geri götür I don't know what I'm supposed to do, haunted by the ghost of you ne yapmam gerektiğini bilmiyorum, senin hayaletine musallat oldum Oh, take me back to the night we met beni tanıştığımız geceye geri götür When the night was full of terrors gece dehşetlerle ...

Dua Lipa - Training Season Türkçe Çeviri

  Dua Lipa - Training Season Türkçe Çeviri Are you someone that I could give my heart to?   Sen benim verebileceğim biri misin? Or just the poison that I'm drawn to?   Yoksa sadece beni çeken zehre mi? It can be hard to tell the difference late at night   Farkı söylemek gece geç saatlerde zor olabilir Play fair, is that a compass in your nature?   Adil oyna, o pusula senin doğanda mı? Or are you tricky 'cause I been there   Yoksa kurnaz mısın? Çünkü ben de oradaydım And baby, I don't need to learn that lesson twice   Ve bebeğim, o dersi iki kez öğrenmeme gerek yok But if you really wanna go there   Ama gerçekten oraya gitmek istiyorsan You should know I   Bilmelisin ki ben Need someone to hold me close   Bana sarılacak birine ihtiyacım var Deeper than I've ever known   Hiç bilmediğim kadar derin Whose love feels like a rodeo   Kimin aşkı rodeo gibi hissettiriyor Knows just ...

RAYE, 070 Shake- Escapism. Türkçe Çeviri 

  RAYE, 070 Shake- Escapism. Türkçe Çeviri  Sleazin' and teasin', I'm sittin' on him aşağılık ve dalga geçiyorum, onun üzerine oturuyorum All of my diamonds are drippin' on him tüm elmaslarım onun üzerine damlıyor I met him at the bar, it was twelve or something onunla barda tanıştım, saat on ikiydi ya da öyle bir şeydi I ordered two more wines 'cause tonight, I want him iki şarap daha sipariş ettim çünkü bu gece, onu istiyorum A little context if you care to listen dinlemek istersen biraz olaydan bahsedeyim I find myself in a shit position kendimi boktan bir pozisyonda buluyorum The man that I love sat me down last night sevdiğim adam dün gece beni karşısına oturttu And he told me that it's over, dumb decision ve bana bittiğini söyledi, aptalca bir karar And I don't wanna feel how my heart is rippin' ve kalbimin nasıl attığını hissetmek istemiyorum Fact, I don't wanna feel, so I stick to sippin' aslında, hissetmek istemiyorum, bu yüzden yudu...