Zhang Zhe Han - Going Off Türkçe Çeviri

Zhang Zhe Han - Going Off Türkçe Çeviri


### Kıta 1

**Orijinal Sözler:**

```

if I could know how to fake

all these that don’t have a name and I know you never care

each time that you passing by

I’ll hide it up on the side

but I don’t like it

you weren’t there

every bit of it couldn’t stand

stuck inside of me

oh damn

every slide of me is gone nowhere

```


**Çeviri:**

```

Eğer nasıl sahte olacağını bilseydim

Adı olmayan her şeyi ve biliyorum sen hiç umursamıyorsun

Her geçtiğinde

Onu kenara saklayacağım

Ama bundan hoşlanmıyorum

Orada değildin

Her bir parçası dayanamadı

İçimde sıkışıp kaldı

Aman tanrım

Her kaydığım yer hiçbir yere gitmiyor

```


**Analiz:**

Bu kıtada, anlatıcı kendisini duygusal olarak yıpranmış ve yalnız hissediyor. İlişkisindeki sahtekarlığı fark ediyor ve partnerinin ilgisizliğinden rahatsız. Bu durum onu içten içe yıpratıyor ve ilerleyemediğini hissediyor.


### Koro (Chorus)

**Orijinal Sözler:**

```

How much love would you give it up I wouldn’t know

I wouldn’t know the one to lose

count it off when you had enough how would I know

how would you know it’s going off

```


**Çeviri:**

```

Ne kadar sevgi vereceğini bırakırdın bilmiyorum

Kaybedecek olanı bilmiyorum

Yeterince olduğunda say, nasıl bilebilirim

Gittiğini nasıl bilebilirsin

```


**Analiz:**

Koro kısmı, anlatıcının belirsizliğini ve kafa karışıklığını yansıtıyor. Partnerinin sevgisini ve ilişkilerinin ne zaman sona ereceğini tahmin edemiyor.


### Kıta 2

**Orijinal Sözler:**

```

further that we go

higher that we fall

this storm that I could stand no more

I’m feeling so wrong

would you let it over?

just get it over

```


**Çeviri:**

```

Daha ileri gittikçe

Daha yükseğe düştük

Bu fırtınaya artık dayanamayacağım

Çok yanlış hissediyorum

Bitirir misin?

Sadece bitir

```


**Analiz:**

Bu kıtada, ilişkideki sorunların artmasıyla birlikte daha da kötüleştiği anlatılıyor. Anlatıcı, bu duruma daha fazla dayanamayacağını ve sona ermesini istiyor.


### Kıta 3

**Orijinal Sözler:**

```

Can’t stop the voice in my brain

got something’s bad in my vein you got me lost in this pain

Can’t hold it another day

you know too well how to break

but I don’t like it

you weren’t there

every bit of it couldn’t stand

stuck inside of me

oh damn

every slide of me is gone nowhere

```


**Çeviri:**

```

Beynindeki sesi durduramıyorum

Damarlarımda kötü bir şey var, bu acının içinde kayboldum

Bir gün daha dayanamayacağım

Nasıl kıracağını çok iyi biliyorsun

Ama bundan hoşlanmıyorum

Orada değildin

Her bir parçası dayanamadı

İçimde sıkışıp kaldı

Aman tanrım

Her kaydığım yer hiçbir yere gitmiyor

```


**Analiz:**

Bu kıta, anlatıcının içsel mücadelesini ve ilişkideki hayal kırıklığını anlatıyor. Duygusal acı ve yalnızlık hissi yoğun bir şekilde vurgulanıyor.


### Koro (Chorus) Tekrarı

**Orijinal Sözler:**

```

How much love would you give it up I wouldn’t know

I wouldn’t know the one to lose

count it off when you had enough how would I know

how would you know it’s going off

```


**Çeviri:**

```

Ne kadar sevgi vereceğini bırakırdın bilmiyorum

Kaybedecek olanı bilmiyorum

Yeterince olduğunda say, nasıl bilebilirim

Gittiğini nasıl bilebilirsin

```


**Analiz:**

Koro kısmı yine anlatıcının belirsizliğini ve ilişkideki kopukluğu ifade ediyor. Partnerinin ne kadar sevgi verdiğini ve ilişkilerinin sona erip ermediğini anlamaya çalışıyor.


### Kıta 4

**Orijinal Sözler:**

```

further that we go

higher that we fall

this storm that I could stand no more

I’m feeling so wrong

would you let it over?

let it over

```


**Çeviri:**

```

Daha ileri gittikçe

Daha yükseğe düştük

Bu fırtınaya artık dayanamayacağım

Çok yanlış hissediyorum

Bitirir misin?

Bitir

```


**Analiz:**

Bu kıtada, anlatıcının ilişkideki çatışma ve belirsizlikten bıktığı ve artık sona ermesini istediği ifade ediliyor.


### Genel Analiz

Şarkının genelinde anlatıcı, ilişkideki sorunlardan ve partnerinin ilgisizliğinden dolayı duygusal olarak yıprandığını ve yalnız hissettiğini anlatıyor. Bu durum, içsel mücadele ve hayal kırıklığı ile dolu bir süreç yaratıyor. Şarkı boyunca belirsizlik ve kopukluk temaları işleniyor.

Yorumlar

Bu blogdaki popüler yayınlar

Tina Turner - The Best Türkçe Çeviri

Coldplay - ALL MY LOVE TÜRKÇE ÇEVİRİ

CENTRAL CEE - CRG FEAT. DAVE TÜRKÇE ÇEVİRİ