A$AP Rocky - Ruby Rosary TÜRKÇE ÇEVİRİ
**1. Kıta:**
*Uh
Know what I'm sayin', pretty nigga shit
Jiggy nigga shit, nigga, (Uh) Flacko the shit, nigga
Since day one nigga shit, type shit, nigga (Yeah)
Trill-real nigga shit, in the field, nigga shit (Uh)
I ain't playin' with these niggas no more
I ain't playin' with these bitches no more
No, from now on, it's rose gold and rubies and pearls everything
Everything, fuck is you talkin' 'bout, man? (Uh)
Like, I don't know, niggas just didn't catch the fucking trajectory (Uh-huh)
Yeah*
**Çeviri:**
*Uh
Beni anlıyor musun, yakışıklı adam işleri
Şık adam işleri, (Uh) Flacko her şeyin en iyisi
Başından beri adam işi, tarz işi (Evet)
Gerçek adam işi, sahada adam işi (Uh)
Artık bu adamlardan oyun oynamıyorum
Artık bu kızlarla oyun oynamıyorum
Şimdi her şey altın ve yakut ve inci, her şey
Her şey, ne konuşuyorsun, adam? (Uh)
Bilmiyorum, adamlar sadece yolun nereye gittiğini anlamadı (Uh-huh)
Evet*
**2. Kıta:**
*Ruby stones on my rosary, champagne rose in pink (Ha, ha)
Ring around this rosey, niggas singin' like they ROSALÍA (Ha, huh?)
All black stones, black owned, like I'm Jodeci (Yeah)
Funny how I birthed so many sons with no ovaries (Yeah)
Still fuck 12, fuck Jake, 5-0, oh, still fuck 12, fuck Jake, 5-0
Ruby stones on my rosary, champagne gold, rose in pink
Ring around the rosey, singin' like they ROSALÍA
All black stones, black owned, bitch, I'm Jodeci (Yeah)
I done kept my foot on niggas necks way before police
And it's still fuck 12, 5-0, four and three, two
One time, comin' up the street, here they come (Woo)
And I got a laundry list of bitches I can't wait to see
And I got a laundry list of niggas I can't wait to see*
**Çeviri:**
*Renkli taşlar tesbihimde, şampanya rengi gül (Ha, ha)
Bu güllerin etrafında, adamlar ROSALÍA gibi şarkı söylüyor (Ha, huh?)
Tamamen siyah taşlar, siyah mülkiyet, Jodeci gibi (Evet)
Komik, bu kadar çok oğul doğurdum ama yumurtalıklarım yok (Evet)
Hala 12'yi sikiyorum, Jake'i sikiyorum, 5-0, oh, hala 12'yi sikiyorum, Jake'i sikiyorum, 5-0
Renkli taşlar tesbihimde, şampanya altın, gül rengi
Bu güllerin etrafında, ROSALÍA gibi şarkı söylüyor
Tamamen siyah taşlar, siyah mülkiyet, ben Jodeci'yim (Evet)
Polisler gelmeden önce bile adamların boğazına bastım
Ve hala 12'yi sikiyorum, 5-0, dört ve üç, iki
Bir zaman, sokağın köşesinde, işte geliyorlar (Woo)
Ve görmeyi dört gözle beklediğim bir sürü kadın var
Ve görmeyi dört gözle beklediğim bir sürü adam var*
**3. Kıta:**
*Ruby stones on me like a rosary, champagne gold, rose in pink
Ring around the rosey, ten man army, scared niggas tryna crow with me
Nigga want smoke with me, tell him, "Push up, Hercules"
Hercules, tell him push up, tell him pull up, thirty-three
My mind obliques, and I'm pushin', ambulance on the scene*
**Çeviri:**
*Renkli taşlar üzerimde tesbih gibi, şampanya altın, gül rengi
Bu güllerin etrafında, on kişilik ordu, korkmuş adamlar benimle savaşmaya çalışıyor
Adam bana dert çıkarmak istiyor, ona "Hadi bakalım, Herkül" de
Herkül, ona itmesini söyle, ona gelmesini söyle, otuz üç
Zihnim eğilmiş, itiyorum, ambulans olay yerinde*
**4. Kıta:**
*Ruby stones on, click your feet, you're comin' home with me
Take a load off, but baby, don't be Dorothy*
**Çeviri:**
*Renkli taşlar üzerimde, ayaklarını tıkla, benimle eve geliyorsun
Rahatla, ama bebeğim, Dorothy olma*
**5. Kıta:**
*Illest nigga alive, as a lil' guy, very deprived (Uh)
Took it in strivin' conditions, where I shouldn't survive
Now I ride windows down, with my foot on the side
Barely could drive, all the doors suicide
Like who dared me to die? (Uh) You a dead man walkin', like you barely alive
Cut everything but the family ties (That's right)
Cut the shit, cut the lies, word to the wise
Who in your top five? Haha (Fuck your top five)
I don't get fresh to death, bitch, I'm buried alive
I heard dawg talkin' funny, like it's Family Guy
Carin' for niggas like I'm Mary or Bob, made a promise to God
You gotta strive when you marry the mob
They ain't seen this drip since Rick The Ruler
They done forced my hand, my shit is Rugers
We don't wear Zara, shit don't suit us
Every time they throw stones, I take 'em to my jeweler
Ruby red rosary, skin lookin' coffee bean, berries on the coca leaf
Smokin' on the potpourri, navy Bentley, moccasins
Never too close in reach (Reach), back home from overseas (Uh)
Jade stones, clover leaf, emeralds like Dorothy, yellow bricks on the feet (Uh, uh)*
**Çeviri:**
*Hayattaki en harika adam, küçükken çok yoksuldum (Uh)
Hayatta kalmam gereken zorlu koşullarda yaşadım
Şimdi pencereleri açık arabayla, yanımda ayaklarım var
Neredeyse araba süremiyordum, bütün kapılar intihar kapıları gibi
Kim beni ölmeye cesaret etti? (Uh) Sen ölü bir adam yürüyorsun, neredeyse hayattasın
Aile bağlarından başka her şeyi kestim (Doğru)
Saçmalıkları, yalanları kestim, bilge kişilere tavsiye
Top beşinde kim var? Haha (Top beşinle işim yok)
Ölüme taze görünmüyorum, orospu çocuğu, gömüldüm
Dostum garip konuşuyor, sanki Family Guy gibi
Adamları Mary veya Bob gibi düşünüyorum, Tanrıya söz verdim
Mafyayla evlendiğinde mücadele etmen gerekir
Bu damlama Rick The Ruler'dan beri görülmedi
Elleri zorladılar, silahlarım Ruger
Zara giymiyoruz, bu bize uymaz
Her zaman taş attıklarında, onları kuyumcuma götürüyorum
Ruby kırmızı tesbih, cildim kahve çekirdeği gibi, coca yaprağında meyveler
Potpourri içiyorum, lacivert Bentley, mokasenler
Asla yakın değil, yurtdışından geri (Uh)
Yeşim taşları, yonca yaprağı, Dorothy gibi zümrütler, ayaklarda sarı tuğlalar (Uh, uh)*
**6. Kıta (J. Cole'un bölümü):**
*Hello, the world is tumblin' down
I been chasin' my piece of the pussy, I just got the cookie, it's crumblin' now
I'm startin' to think that judgement day they talkin' 'bout's comin' around
Show money they throw up is startin' to slow up, I bet that they humblin' now
I'm wonderin', I'm wonderin' how a nigga gon' stretch these millions
What happens when rappin' no longer matters? Can I still make a stack on my brilliance?
I don't wanna go back to civilian status
I'm an addict for comfort and doin' whatever I want to
Whenever I wanna, I promise myself I would never feel hunger again
So I'm here with this pen, lockin' the fuck back in
I'm from a rough past, for a quick dollar they poppin' your hubcap rims, profit is just that slim
I was a rugrat when we had it the toughest, and I had a hunchback then
That I was special, I gotta move careful, 'cause niggas 'round they don't wrestle
No reason to tussle, reach down with a pistol, was down, so put one in your freckles
He was talkin' that shit, then he saw a lil' stick, all of the sudden he feelin' forgetful
Connectin' to God, I'm a vessel
When they ask for the old you, ignore 'em
Goin' backwards is borin', bitch, and I'm not Michael Jordan, I don't do the retro
Uh, ayy, tell 'em again like an echo
My niggas ain't Greek, they pledgin' the streets, they come through and kick in your backdoor
Used to cut through this bitch with my hat low
Now I ride through this bitch in the Batmobile
See somethin' that's ill, come flow through the 'Ville
Ain't too hard to tell who behind the wheel*
**Çeviri:**
*onlar güreşmez
Kavga etmek için neden yok, tabancayı çıkar, yere düştü, bir tane de alnına koy
O konuşuyordu, sonra küçük bir sopa görünce, aniden unutkanlık hissetti
Tanrı ile bağlantı kuruyorum, bir aracıyım
Eski halini isteyenlere kulak asma
Geriye gitmek sıkıcı, orospu çocuğu, Michael Jordan değilim, retro yapmam
Uh, ayy, tekrar söyle onlara bir yankı gibi
Adamlarım Yunan değil, sokaklara yemin ediyorlar, kapını kırıp içeri giriyorlar
Bu yerden şapkamla geçerdim
Şimdi Batmobile'de dolaşıyorum
Kötü bir şey gördüğümde, Ville'e akıyorum
Kimin direksiyonun arkasında olduğunu anlamak zor değil*
**Son Kıta (A$AP Rocky):**
*Live somewhere, I can live somewhere
At least somewhere, at least not like that there
Live somewhere, I can live somewhere
At least somewhere, at least not like that there
Ruby stones on me like a rosary
Champagne gold, rose in pink, ring around the rosey*
**Çeviri:**
*Bir yerde yaşa, bir yerde yaşayabilirim
En azından bir yerde, en azından orada olduğu gibi değil
Bir yerde yaşa, bir yerde yaşayabilirim
En azından bir yerde, en azından orada olduğu gibi değil
Ruby taşlar üzerimde tesbih gibi
Şampanya altın, gül rengi, güllerin etrafında*
Şarkı, zenginlik ve lüksle ilgili imgelerle dolu, ancak aynı zamanda sosyal ve kişisel mücadeleleri de yansıtıyor. A$AP Rocky'nin sözleri, stil ve statüye vurgu yaparken, J. Cole'un bölümü ise kişisel mücadeleler ve gelecek kaygısı hakkında daha derin düşünceler içeriyor.
Yorumlar
Yorum Gönder