Alesso, Becky Hill - Surrender Türkçe Çeviri

 Alesso, Becky Hill - Surrender Lyrics ve Türkçe Sözleri


Standing right on the edge

Looking into each other's eyes

We're just one step away

From us falling or taking flight

We're both fighting the urge

To turn around and just run away

I don't want you to go

But I don't know if we should stay


What if we just surrender

Surrender

Maybe we can make it last forever

But only if we surrender

Surrender

Baby, give me something to remember

So what if we just surrender

Baby, give me something to remember


Think I'd rather get burnt

Than to never have loved at all

So let's dance in the smoke

Let the fire bring down our walls


What if we just surrender

Surrender

Maybe we can make it last forever

But only if we surrender

Surrender

Baby, give me something to remember

So what if we just surrender

What if we just surrender

Baby, give me something to remember

What if we just



Alesso, Becky Hill - Surrender Şarkı Sözleri Çeviri ve Analiz

1. Kıta (Verse 1) Çeviri:

Standing right on the edge
Looking into each other's eyes
We're just one step away
From us falling or taking flight

Uçurumun tam kenarında duruyoruz
Birbirimizin gözlerinin içine bakıyoruz
Sadece bir adım uzaktayız
Düşmekten ya da uçmaktan

We're both fighting the urge
To turn around and just run away
I don't want you to go
But I don't know if we should stay

İkimiz de içimizdeki dürtüyle savaşıyoruz
Geri dönüp kaçmak istiyoruz
Gitmeni istemiyorum
Ama burada kalmalı mıyız, bilmiyorum

→ Analiz:
Bu kıta, bir ilişkinin kritik bir dönüm noktasını tasvir ediyor. Karakterler, devam etmek ya da ayrılmak arasında gidip geliyor. "Falling or taking flight" (Düşmek ya da uçmak) metaforu, ilişkinin ya sonlanacağına ya da daha güçlü hale geleceğine dair belirsizliği yansıtıyor.


2. Kıta (Nakarat - Chorus) Çeviri:

What if we just surrender
Surrender
Maybe we can make it last forever
But only if we surrender
Surrender
Baby, give me something to remember
So what if we just surrender

Ya sadece teslim olsak?
Teslim olsak
Belki bunu sonsuza dek sürdürebiliriz
Ama sadece teslim olursak
Teslim olsak
Bebeğim, bana hatırlayacak bir şey ver
Peki ya sadece teslim olsak?

Baby, give me something to remember

Bebeğim, bana hatırlayacak bir şey ver

→ Analiz:
Burada "surrender" (teslim olmak) kelimesi, ilişkide mantığı bir kenara bırakıp tamamen duygulara teslim olmayı ifade ediyor. Belirsizlik ve korkuya rağmen, karakter sevdiği kişiyle bir anı yaratmak istiyor.


3. Kıta (Verse 2) Çeviri:

Think I'd rather get burnt
Than to never have loved at all
So let's dance in the smoke
Let the fire bring down our walls

Sanırım yanmayı tercih ederim
Hiç sevmemiş olmaktansa
O halde dumanın içinde dans edelim
Bırakalım ateş duvarlarımızı yıksın

→ Analiz:
Bu kıta, risk almanın ve aşk için her şeyi göze almanın önemini vurguluyor. "Burnt" (yanmak) kelimesi, aşkın acı verici olabileceğini ima etse de, hiç yaşamamaktansa bu acıyı göze almak daha anlamlı görülüyor. "Fire" (ateş) metaforu, tutkuyu ve ilişkiyi engelleyen bariyerlerin yıkılmasını temsil ediyor.


Tekrar Nakarat (Chorus) Çeviri ve Analiz:

Şarkının devamında nakarat tekrar edilerek, teslim olma düşüncesinin önemi vurgulanıyor. Karakter, geçmişe dair unutulmaz anılar yaratmak için ilişkiye tamamen kendini bırakmayı istiyor.


Genel Değerlendirme:

Temalar:

  • Aşk ve Belirsizlik: Karakterler, ilişkinin devam edip etmeyeceği konusunda kararsız.

  • Risk ve Teslimiyet: Aşk için risk almanın, duvarları yıkmanın ve kendini tamamen bırakmanın önemi vurgulanıyor.

  • Tutku ve Ateş: Aşkın getirdiği yoğun duygular, "ateş" ve "yanmak" metaforlarıyla ifade ediliyor.

Duygular:

  • Kararsızlık ve korku

  • Tutku ve arzu

  • Umut ve teslimiyet

Anahtar Kelimeler:

  • Surrender (Teslim olmak) → Mantığı bırakıp tamamen duygulara yönelme

  • Burnt (Yanmak) → Aşkın acısını da kabul etme

  • Fire (Ateş) → Tutku ve bariyerleri yıkma

Notable Lines (Dikkat Çeken Dizeler):

  • "Think I'd rather get burnt than to never have loved at all." → "Hiç sevmemiş olmaktansa yanmayı tercih ederim." (Aşkın risklerini göze alma vurgusu)

  • "Maybe we can make it last forever, but only if we surrender." → "Belki sonsuza dek sürebilir, ama sadece teslim olursak." (Teslimiyetin önemini gösteren ifade)

Sonuç:
"Surrender," kararsızlıkla boğuşan bir ilişkinin içinde bulunan duygusal çatışmayı anlatan bir şarkı. Karakterler ya aşkın getirdiği riskleri kabullenerek kendilerini tamamen bırakacaklar ya da korkularına yenik düşüp geri çekilecekler. Şarkının enerjik temposu, lirikal olarak derin bir konuyu anlatmasına rağmen, umut verici bir tona sahip.

Yorumlar

Bu blogdaki popüler yayınlar

Dua Lipa - Training Season Türkçe Çeviri

Lord Huron - The Night We Met Türkçe Çeviri

Tina Turner - The Best Türkçe Çeviri