Doja Cat – Jealous Type Türkçe Çeviri

Doja Cat – Jealous Type Türkçe Çeviri


[Chorus]
Boy, let me know if this is careless, I

  • Oğlum, bunun dikkatsizce olup olmadığını bana söyle

Could be torn between two roads and I just can't decide

  • İki yol arasında kalabilirim ve karar veremiyorum

Which one is leading me to hell or paradise?

  • Hangi yolun beni cehenneme, hangisinin cennete götürdüğünü

Baby, I can't hurt you, sure, but I'm the jealous type

  • Bebeğim, sana zarar veremem, ama ben kıskanç biriyim

I'm the jealous type

  • Ben kıskanç biriyim


[Verse 1]
He loves me

  • Beni seviyor

But he can't hold this above me

  • Ama bunu bana üstün tutamıyor

When my eyes are green, I'm ugly

  • Gözlerim kıskançlıkla dolduğunda çirkinim

You're vain and hip to rushing

  • Sen kendini beğenmiş ve aceleye gelmişsin

I'm so over time

  • Zamanım doldu

I will not wait in this lane, never see me cry

  • Bu yolda beklemeyeceğim, beni ağlarken görmeyeceksin

You're mine

  • Sen benimsin


[Chorus]
Boy, let me know if this is careless, I

  • Oğlum, bunun dikkatsizce olup olmadığını bana söyle

Could be torn between two roads and I just can't decide

  • İki yol arasında kalabilirim ve karar veremiyorum

Which one is leading me to hell or paradise?

  • Hangi yolun beni cehenneme, hangisinin cennete götürdüğünü

Baby, I can't hurt you, sure, but I'm the jealous type

  • Bebeğim, sana zarar veremem, ama ben kıskanç biriyim

I'm the jealous type

  • Ben kıskanç biriyim


[Post-Chorus]
Oh, I'm jealous, baby, yeah, I'm jealous

  • Ah, kıskanıyorum bebeğim, evet, kıskanıyorum

Oh, I'm jealous, baby, I'm the jealous type

  • Ah, kıskanıyorum bebeğim, ben kıskanç biriyim

Oh, I'm jealous, baby, yeah, I'm jealous

  • Ah, kıskanıyorum bebeğim, evet, kıskanıyorum

Oh, I'm jealous, baby, I'm the jealous type

  • Ah, kıskanıyorum bebeğim, ben kıskanç biriyim


[Verse 2]
I said, "You wanna do what now with who?"

  • Dedim ki, “Şimdi ne yapmak istiyorsun ve kimle?”

I don't need a pin drop or a text tonight

  • Bu gece tek bir mesaj veya işaret bile istemiyorum

I ain't even coming out with you

  • Seninle dışarı bile çıkmayacağım

You don't wanna show me off to your ex or your friends tonight

  • Bu gece beni eski sevgiline veya arkadaşlarına göstermek istemiyorsun

Nigga, you must be on molly

  • Kanka, sen kesin molly almış olmalısın

'Cause you're ain't given when you started up

  • Çünkü başladığında hiçbir şey vermedin

You should really use a friend, I could set you up

  • Gerçekten bir arkadaşını kullanmalısın, ben sana ayarlayabilirim

I would've been locked in, but I called your bluff, ha

  • Ben kapılmış olurdum, ama blöfünü gördüm, ha

No girl enjoys trying to tough it out for a party boy

  • Hiçbir kız bir parti çocuğu uğruna zorlamayı sevmez

Everyone wants you and you know that I know

  • Herkes seni istiyor ve sen benim bildiğimi biliyorsun

You know what you can have, but I made a choice

  • Ne alabileceğini biliyorsun, ama ben bir seçim yaptım

I'm not your type

  • Ben senin tipin değilim


[Chorus]
Boy, let me know if this is careless, I

  • Oğlum, bunun dikkatsizce olup olmadığını bana söyle

Could be torn between two roads and I just can't decide

  • İki yol arasında kalabilirim ve karar veremiyorum

Which one is leading me to hell or paradise?

  • Hangi yolun beni cehenneme, hangisinin cennete götürdüğünü

Baby, I can't hurt you, sure, but I'm the jealous type

  • Bebeğim, sana zarar veremem, ama ben kıskanç biriyim

I'm the jealous type

  • Ben kıskanç biriyim


[Post-Chorus]
Oh, I'm jealous, baby, yeah, I'm jealous

  • Ah, kıskanıyorum bebeğim, evet, kıskanıyorum

Oh, I'm jealous, baby, I'm the jealous type

  • Ah, kıskanıyorum bebeğim, ben kıskanç biriyim

Oh, I'm jealous, baby, yeah, I'm jealous

  • Ah, kıskanıyorum bebeğim, evet, kıskanıyorum

Oh, I'm jealous, baby, I'm the jealous type

  • Ah, kıskanıyorum bebeğim, ben kıskanç biriyim


Şarkının Özeti:

Doja Cat bu şarkıda kıskanç ve duygusal bir ilişkiyi anlatıyor. Karakter, partnerinin davranışları ve olası ilgileri arasında kararsız, kendi duygularını kontrol etmekte zorlanıyor. İki yol arasında gidip geliyor—biri cehenneme diğeri cennete götürebilir. Partnerine zarar vermek istemese de, kıskanç doğası onu sınırlıyor ve ilişkisinde sınırlar koyuyor. Şarkı, kıskançlık, sahiplenme ve duygusal sınırları kabullenme temalarını işliyor.

Yorumlar

Bu blogdaki popüler yayınlar

Tina Turner - The Best Türkçe Çeviri

Coldplay - ALL MY LOVE TÜRKÇE ÇEVİRİ

CENTRAL CEE - CRG FEAT. DAVE TÜRKÇE ÇEVİRİ