Minelli & INNA - In Love (Türkçe Çeviri)
Give you the best that I had to give
— Sana verebileceğim en iyisini verdim
I know, I know, I did
— Biliyorum, biliyorum, yaptım
So many times I have to forgive
— Defalarca affetmek zorunda kaldım
And I did, you know I did
— Ve ettim, biliyorsun ettim
Maybe it's time for me to let it go
— Belki de artık bırakma zamanı geldi
You were the pillow for my soul
— Sen ruhumun yastığıydın
Give you the best that I had to give
— Sana verebileceğim en iyisini verdim
You know I did
— Biliyorsun yaptım
You turn my dreams into fears
— Hayallerimi korkulara çevirdin
Give me back all of these years
— Bana bu yılların hepsini geri ver
Give them back to me
— Onları bana geri ver
We could have been perfection but I guess you wanted more
— Kusursuz olabilirdik ama sanırım sen daha fazlasını istedin
I loved you like a fool, now the flame in my eyes is gone
— Seni bir aptal gibi sevdim, şimdi gözlerimdeki alev söndü
You changed all my directions when you said you wanted more
— Daha fazlasını istediğini söylediğinde tüm yönlerimi değiştirdin
I loved you like a fool, now the flame in my eyes is gone
— Seni bir aptal gibi sevdim, şimdi gözlerimdeki alev söndü
So in lo-lo-love, so in lo-lo-love
— Çok aşığım, çok aşığım
So in lo-love with you, baby with you
— Sana çok aşığım, bebeğim sana
So in lo-lo-love
— Çok aşığım
So in lo-love with you, baby with you
— Sana çok aşığım, bebeğim sana
Give you the best that I had to give
— Sana verebileceğim en iyisini verdim
I know, I know, I did
— Biliyorum, biliyorum, yaptım
Too many times I have to forgive
— Çok kez affetmek zorunda kaldım
And I did, you know I did
— Ve ettim, biliyorsun ettim
Maybe it's time for me to let it go
— Belki de artık bırakma zamanı geldi
You were the pillow for my soul
— Sen ruhumun yastığıydın
Give you the best that I had to give
— Sana verebileceğim en iyisini verdim
You know I did
— Biliyorsun yaptım
You turn my dreams into fears
— Hayallerimi korkulara çevirdin
Give me back all of these years
— Bana bu yılların hepsini geri ver
Give them back to me
— Onları bana geri ver
We could have been perfection but I guess you wanted more
— Kusursuz olabilirdik ama sanırım sen daha fazlasını istedin
I loved you like a fool, now the flame in my eyes is gone
— Seni bir aptal gibi sevdim, şimdi gözlerimdeki alev söndü
You changed all my directions when you said you wanted more
— Daha fazlasını istediğini söylediğinde tüm yönlerimi değiştirdin
I loved you like a fool, now the flame in my eyes is gone
— Seni bir aptal gibi sevdim, şimdi gözlerimdeki alev söndü
So in lo-lo-love, so in lo-lo-love
— Çok aşığım, çok aşığım
So in lo-love with you, baby with you
— Sana çok aşığım, bebeğim sana
So in lo-lo-love
— Çok aşığım
So in lo-love with you, baby with you
— Sana çok aşığım, bebeğim sana
So in love, love love, oh oh, oh oh oh
— Çok aşığım, aşığım, oh oh, oh oh oh
I'm so in, so in love, so in love, so in love, I'm so in love
— Çok aşığım, çok aşığım, çok aşığım, çok aşığım
So in, so in love, so in love, so oh oh oh oh
— Çok aşığım, çok aşığım, oh oh oh oh
I'm so in, so in love, so in love, I'm so in love, I'm so in love
— Çok aşığım, çok aşığım, çok aşığım, çok aşığım
🎧 Şarkının Özeti:
“In Love” şarkısı, aşkın fedakârlık ve hayal kırıklığı arasındaki çatışmasını anlatıyor. Anlatıcı, sevgilisine elinden gelenin en iyisini verdiğini, onu defalarca affettiğini söylüyor. Ancak karşı taraf daha fazlasını istemiş ve bu ilişkiyi yıkmış. Büyük bir aşkla sevilmesine rağmen, hayaller korkulara dönüşmüş ve gözlerindeki aşkın ateşi sönmüş. Şarkı, hem aşkın yoğunluğunu hem de tükenişini güçlü bir şekilde yansıtıyor.
Yorumlar
Yorum Gönder