Olivia Rodrigo - bad idea right? Türkçe Çeviri
Haven't heard from you in a couple of months but I'm out right now and I'm all fucked up - Birkaç aydır senden haber almadım ama şu an dışarıdayım ve içinden çıkamayacak durumdayım
And you're calling my phone - Ve telefonumu arıyorsun
You're all alone - Tamamen yalnızsın
And I'm sensing some undertones - Ve bazı ima edilen şeyleri hissediyorum
And I'm right here with all my friends - Ve işte buradayım tüm arkadaşlarımla birlikteyim
But you're sending me your new address - Ama bana yeni adresini gönderiyorsun
And I know we're done, I know we're through - Ve biliyorum ki bitirdik, biliyorum ki bitti
But god, when I look at you - Ama Tanrım, seni gördüğümde
My brain goes ahhhh, can't hear my thoughts - Beynim ahhh diye gidiyor, düşüncelerimi duyamıyorum
(I cannot hear my thoughts) like blah blah blah - (Düşüncelerimi duyamıyorum) tıpkı blah blah blah
(Blah blah blah blah blah blah) should probably not - (blah blah blah blah blah blah) muhtemelen yapmamalıyım
(I should probably probably not, I should probably probably not) - (muhtemelen yapmamalıyım, muhtemelen yapmamalıyım)
Seeing you tonight - Seni bu gece görmek
It's a bad idea, right? - Kötü bir fikir değil mi?
Seeing you tonight, it's a bad idea, right? - Seni bu gece görmek, kötü bir fikir değil mi?
Seeing you tonight, it's a bad idea, right? - Seni bu gece görmek, kötü bir fikir değil mi?
Seeing you tonight, fuck it, it's fine - Seni bu gece görmek, umursamazca, sorun değil
Yes, I know that he's my ex - Evet, biliyorum ki o eski sevgilim
But can't two people reconnect? - Ama iki insan yeniden bağlanamaz mı?
I only see him as a friend - Onu sadece bir arkadaş olarak görüyorum
The biggest lie I ever said - Söylediğim en büyük yalan
Oh yes, I know that he's my ex but can't two people reconnect? - Oh evet, biliyorum ki o eski sevgilim, ama iki insan yeniden bağlanamaz mı?
I only see him as a friend - Onu sadece bir arkadaş olarak görüyorum
I just tripped and fell into his bed - Sadece tökezledim ve onun yatağına düştüm
Now I'm getting in the car, wrecking all my plans, I know I should stop - Şimdi arabaya biniyorum, tüm planlarımı altüst ediyorum, durmam gerektiğini biliyorum
But I can't - Ama yapamıyorum
And I told my friends I was asleep - Ve arkadaşlarıma uyuduğumu söyledim
But I never said where or in whose sheets - Ama hiçbir zaman nerede veya kimin yatağında olduğumu söylemedim
And I pull up to your place on the second floor and you're standing smiling at the door - İkinci katta senin yerine varıyorum ve sen kapıda gülümseyerek duruyorsun
And I'm sure I've seen much hotter men - Ve eminim ki daha yakışıklı adamlar gördüm
But I really can't remember when - Ama gerçekten ne zaman hatırlayamıyorum
My brain goes ahhhh, can't hear my thoughts - Beynim ahhh diye gidiyor, düşüncelerimi duyamıyorum
(I cannot hear my thoughts) like blah blah blah - (Düşüncelerimi duyamıyorum) tıpkı blah blah blah
(Blah blah blah blah blah blah) should probably not - (blah blah blah blah blah blah) muhtemelen yapmamalıyım
(I should probably probably not, I should probably probably not) - (muhtemelen yapmamalıyım, muhtemelen yapmamalıyım)
Seeing you tonight - Seni bu gece görmek
It's a bad idea, right? - Kötü bir fikir değil mi?
Seeing you tonight - Seni bu gece görmek
It's a bad idea, right? - Kötü bir fikir değil mi?
Seeing you tonight - Seni bu gece görmek
It's a bad idea, right? - Kötü bir fikir değil mi?
Seeing you tonight - Seni bu gece görmek
Fuck it, it's fine - Umursamazca, sorun değil
Yes, I know that he's my ex - Evet, biliyorum ki o eski sevgilim
But can't two people reconnect? - Ama iki insan yeniden bağlanamaz mı?
I only see him as a friend - Onu sadece bir arkadaş olarak görüyorum
The biggest lie I ever said - Söylediğim en büyük yalan
Oh yes, I know that he's my ex but can't two people reconnect? - Oh evet, biliyorum ki o eski sevgilim, ama iki insan yeniden bağlanamaz mı?
I only see him as a friend - Onu sadece bir arkadaş olarak görüyorum
I just tripped and fell into his bed - Sadece tökezledim ve onun yatağına düştüm
Oh yes, I know that he's my ex, can't two people reconnect? - Oh evet, biliyorum ki o eski sevgilim, iki insan yeniden bağlanamaz mı?
The biggest lie I ever said - Söylediğim en büyük yalan
I just tripped and fell into his bed - Sadece tökezledim ve onun yatağına düştüm
My brain goes ahhh - Beynim ahhh diye gidiyor
Can't hear my thoughts - Düşüncelerimi duyamıyorum
The biggest lie I ever said - Söylediğim en büyük yalan
My brain goes ahhh - Beynim ahhh diye gidiyor
Can't hear my thoughts - Düşüncelerimi duyamıyorum
I just tripped and fell into his bed - Sadece tökezledim ve onun yatağına düştüm
Yorumlar
Yorum Gönder