Ana içeriğe atla

Adele - Skyfall Türkçe Çeviri

 

Adele - Skyfall Türkçe Çeviri


This is the end

bu son

Hold your breath and count to ten

nefesini tut ve ona kadar say

Feel the Earth move and then

dünyanın hareket ettiğini hisset ve

Hear my heart burst again

kalbimin tekrar patladığını hisset

For this is the end

çünkü bu son

I've drowned and dreamt this moment

boğuldum ve bu anı hayal ettim

So overdue, I owe them

çok geciktim, onlara sahibim 

Swept away, I'm stolen

süpürüldüm, çalındım


Let the sky fall

gökyüzünün yıkılmasına izin ver

When it crumbles

parçalandığında

We will stand tall

dik duracağız

Face it all together

hep birlikte yüzleşeceğiz

Let the sky fall

gökyüzünün yıkılmasına izin ver

When it crumbles

parçalandığında

We will stand tall

dik duracağız

Face it all together

hep birlikte yüzleşeceğiz

At Skyfall

gökyüzünün yıkımında

At Skyfall

gökyüzünün yıkımında


Skyfall is where we start

gökyüzünün yıkımı başladığımız yer

A thousand miles and poles apart

binlerce mil ve kutup ayrı

Where worlds collide and days are dark

dünyaların çarpıştığı ve günlerin karanlık olduğu yer 

You may have my number, you can take my name

numarama sende olabilir, adımı alabilirsin

But you'll never have my heart

ama asla kalbime sahip olamayacaksın 


Let the sky fall (let the sky fall)

gökyüzünün yıkılmasına izin ver (gökyüzünün yıkılmasına izin ver)

When it crumbles (when it crumbles)

parçalandığında (parçalandığında)

We will stand tall (we will stand tall)

dik duracağız (dik duracağız)

Face it all together

hep birlikte yüzleşeceğiz

Let the sky fall (let the sky fall)

gökyüzünün yıkılmasına izin ver (gökyüzünün yıkılmasına izin ver)

When it crumbles (when it crumbles)

parçalandığında (parçalandığında)

We will stand tall (we will stand tall)

dik duracağız (dik duracağız)

Face it all together

hep birlikte yüzleşeceğiz

At Skyfall

gökyüzünün yıkımında


Where you go, I go

sen nereye gidiyorsan, ben de oraya giderim

What you see, I see

sen ne görüyorsan ben de onu görürüm

I know I'd never be me

asla kendim olamayacağımı biliyorum 

Without the security of your loving arms

sevgi dolu kollarının güvenliği olmadan

Keeping me from harm

beni zarardan korumasının

Put your hand in my hand

elini elime koy

And we'll stand

ve ayakta duracağız


Let the sky fall (let the sky fall)

gökyüzünün yıkılmasına izin ver (gökyüzünün yıkılmasına izin ver)

When it crumbles (when it crumbles)

parçalandığında (parçalandığında)

We will stand tall (we will stand tall)

dik duracağız (dik duracağız)

Face it all together

hep birlikte yüzleşeceğiz

Let the sky fall (let the sky fall)

gökyüzünün yıkılmasına izin ver (gökyüzünün yıkılmasına izin ver)

When it crumbles (when it crumbles)

parçalandığında (parçalandığında)

We will stand tall (we will stand tall)

dik duracağız (dik duracağız)

Face it all together

hep birlikte yüzleşeceğiz

At Skyfall

gökyüzünün yıkımında

Let the sky fall 

gökyüzünün yıkılmasına izin ver 

We will stand tall

dik duracağız

At Skyfall

gökyüzünün yıkımında

Ooh

Yorumlar

Bu blogdaki popüler yayınlar

Lord Huron - The Night We Met Türkçe Çeviri

  Lord Huron - The Night We Met Türkçe Çeviri  I am not the only traveler tek gezgin ben değilim Who has not repaid his debt borcunu ödememiş olan I've been searching for a trail to follow again tekrar takip etmek için bir iz arıyordum Take me back to the night we met beni tanıştığımız geceye geri götür And then I can tell myself ve sonra kendime söyleyebilirim What the hell I'm supposed to do ne halt etmemi bekliyorsun And then I can tell myself ve sonra kendime söyleyebilirim Not to ride along with you seninle gelmemek için I had all and then most of you, some and now none of you sana ve sonra daha fazlana sahiptim, birazına ve şimdi hiçbir şeyine Take me back to the night we met beni tanıştığımız geceye geri götür I don't know what I'm supposed to do, haunted by the ghost of you ne yapmam gerektiğini bilmiyorum, senin hayaletine musallat oldum Oh, take me back to the night we met beni tanıştığımız geceye geri götür When the night was full of terrors gece dehşetlerle ...

Dua Lipa - Training Season Türkçe Çeviri

  Dua Lipa - Training Season Türkçe Çeviri Are you someone that I could give my heart to?   Sen benim verebileceğim biri misin? Or just the poison that I'm drawn to?   Yoksa sadece beni çeken zehre mi? It can be hard to tell the difference late at night   Farkı söylemek gece geç saatlerde zor olabilir Play fair, is that a compass in your nature?   Adil oyna, o pusula senin doğanda mı? Or are you tricky 'cause I been there   Yoksa kurnaz mısın? Çünkü ben de oradaydım And baby, I don't need to learn that lesson twice   Ve bebeğim, o dersi iki kez öğrenmeme gerek yok But if you really wanna go there   Ama gerçekten oraya gitmek istiyorsan You should know I   Bilmelisin ki ben Need someone to hold me close   Bana sarılacak birine ihtiyacım var Deeper than I've ever known   Hiç bilmediğim kadar derin Whose love feels like a rodeo   Kimin aşkı rodeo gibi hissettiriyor Knows just ...

RAYE, 070 Shake- Escapism. Türkçe Çeviri 

  RAYE, 070 Shake- Escapism. Türkçe Çeviri  Sleazin' and teasin', I'm sittin' on him aşağılık ve dalga geçiyorum, onun üzerine oturuyorum All of my diamonds are drippin' on him tüm elmaslarım onun üzerine damlıyor I met him at the bar, it was twelve or something onunla barda tanıştım, saat on ikiydi ya da öyle bir şeydi I ordered two more wines 'cause tonight, I want him iki şarap daha sipariş ettim çünkü bu gece, onu istiyorum A little context if you care to listen dinlemek istersen biraz olaydan bahsedeyim I find myself in a shit position kendimi boktan bir pozisyonda buluyorum The man that I love sat me down last night sevdiğim adam dün gece beni karşısına oturttu And he told me that it's over, dumb decision ve bana bittiğini söyledi, aptalca bir karar And I don't wanna feel how my heart is rippin' ve kalbimin nasıl attığını hissetmek istemiyorum Fact, I don't wanna feel, so I stick to sippin' aslında, hissetmek istemiyorum, bu yüzden yudu...