Olivia Rodrigo - lacy Türkçe Çeviri 


Olivia Rodrigo - lacy Türkçe Çeviri 


Lacy, oh, Lacy, skin like puff pastry

Dantelli, Dantelli, puf böreği gibi deri

Aren't you the sweetest thing on this side of Hell?

cehennemin bu tarafındaki en tatlı şey sen değil misin?

Dear angel Lacy, eyes white as daisies

sevgili melek Dantelli, gözler papatya gibi beyaz

Did I ever tell you that I’m not doin' well?

sana hiç iyi olmadığımı söylemiş miydim?


Ooh, I care, I care, I care

umrumda, umrumda, umrumda

Like perfume that you wear, I linger all the time

giydiğin parfüm gibi, her zaman oyalanıyorum

Watching, hidden in plain sight

düz görüşte gizlenmiş, izliyor

Ooh, I try, I try, I try

deniyorum, deniyorum, deniyorum

But it takes over my life, I see you everywhere

ama hayatımı ele geçiriyor, seni her yerde görüyorum

The sweetest torture one could bear

insanın dayanabileceği en tatlı işkence


Smart, sexy Lacy, I'm losin’ it lately

zeki, seksi Dantelli, son zamanlarda kaybediyorum

I feel your compliments likе bullets on skin

iltifatlarını derideki mermiler gibi hissediyorum

Dazzling starlet, Bardot reincarnatе

göz kamaştırıcı yıldız, Bardot reenkarne

Well, aren't you the greatest thing to ever exist?

sen var olan en harika şey değil misin?


Ooh, I care, I care, I care 

umrumda, umrumda, umrumda

Like ribbons in your hair, my stomach's all in knots

saçındaki kurdeleler gibi, midem düğüm düğüm

You got the one thing that I want

istediğim tek şeye sahipsin

Ooh, I try, I try, I try 

deniyorum, deniyorum, deniyorum

Try to rationalize, people are people, but

rasyonelleştirmeye çalışın, insanlar insandır, ama

It's like you're made of angel dust

sanki melek tozundan yapılmışsın gibi


Lacy, oh, Lacy, it's like you're out to get me

Dantelli, Dantelli, sanki beni yakalamak için dışarıdasın

You poison every little thing that I do

yaptığım her küçük şeyi zehirliyorsun

Lacy, oh, Lacy, I just loathe you lately

Dantelli, Dantelli, son zamanlarda senden nefret ediyorum

And I despise my jealous eyes and how hard they fell for you

ve kıskanç gözlerimi hor görüyorum ve sana ne kadar aşık olduklarını

Yeah, I despise my rotten mind and how much it worships you

evet, çürümüş zihnimi ve sana ne kadar taptığını hor görüyorum 

Yorumlar

Bu blogdaki popüler yayınlar

Dua Lipa - Training Season Türkçe Çeviri

Lord Huron - The Night We Met Türkçe Çeviri

Tina Turner - The Best Türkçe Çeviri