James Blunt - The Girl That Never Was (Türkçe çeviri)
Darling I know we talked about it one too many times. | Sevgilim, biliyorum bunu çok sık konuştuk.
How there was something missing in our lives. | Hayatımızda bir şeylerin eksik olduğunu.
A little life. | Küçük bir hayat.
So we tried. It was more than just a twinkle in your eye. | Bu yüzden denedik. O sadece senin gözünde bir parıltıdan fazlasıydı.
But some things you just don’t get to decide. | Ama bazı şeyleri sen seçemiyorsun.
At least we tried. | En azından denedik.
The first casualty of life is the plan. | Hayatın ilk kaybı planlardır.
When I look back I’m not even sure that, | Geriye baktığımda bile emin değilim ki,
We were thinking. | Düşünüyorduk.
Cause somewhere, | Çünkü bir yerlerde,
She’s probably dancing with her blonde hair. | Muhtemelen sarı saçlarıyla dans ediyor,
Falling like ribbons on her shoulders, | Omuzlarına kurdeleler gibi dökülüyor,
Just like we always saw. | Tıpkı her zaman gördüğümüz gibi.
Bright eyes, | Parlak gözler,
Spinning in circles in the sunlight. | Güneş ışığında daireler çizerek dönüyor.
Darling, we tried but now it’s over. | Sevgilim, denedik ama şimdi bitti.
We had it all and then we lost, | Her şeyimiz vardı ve sonra kaybettik,
The girl that never was. | Hiç var olmayan kızı.
If could say a million words to take away the pain. | Acıyı dindirmek için bir milyon kelime söyleyebilsem.
What kills me is you trying to take the blame. | Beni öldüren, sen suçluluğu üstlenmeye çalışıyorsun.
You’re not to blame. | Sen suçlu değilsin.
I’ll never say I told you so, | Sana asla "sana söylemiştim" demeyeceğim,
But sad I’ve thought the words. | Ama bu kelimeleri düşündüğüm için üzgünüm.
Tried drowning you in happiness. | Seni mutlulukla boğmaya çalıştım.
I only make it worse. | Sadece daha kötü hale getiriyorum.
We never should have picked a name, | Bir isim seçmemeliydik,
Cause now she has a face. | Çünkü şimdi bir yüzü var.
And now no matter what we do, | Ve şimdi ne yaparsak yapalım,
No one’ll take her place. | Hiç kimse onun yerini alamayacak.
Cause somewhere, | Çünkü bir yerlerde,
She’s probably dancing with her blonde hair. | Muhtemelen sarı saçlarıyla dans ediyor,
Falling like ribbons on her shoulders, | Omuzlarına kurdeleler gibi dökülüyor,
Just like we always saw. | Tıpkı her zaman gördüğümüz gibi.
Bright eyes, | Parlak gözler,
Spinning in circles in the sunlight. | Güneş ışığında daireler çizerek dönüyor.
Darling, we tried but now it’s over. | Sevgilim, denedik ama şimdi bitti.
We had it all and then we lost, | Her şeyimiz vardı ve sonra kaybettik,
The girl that never was. | Hiç var olmayan kızı.
I know we’ll never know you. | Seni asla tanımayacağımızı biliyorum.
I know we’ll never hold you | Seni asla tutamıyor olacağımızı biliyorum.
I never got to show you my love. | Sana sevgimi asla gösteremedim.
Cause somewhere, | Çünkü bir yerlerde,
She’s probably dancing with her blonde hair. | Muhtemelen sarı saçlarıyla dans ediyor,
Falling like ribbons on her shoulders, | Omuzlarına kurdeleler gibi dökülüyor,
Just like we always saw. | Tıpkı her zaman gördüğümüz gibi.
Bright eyes, | Parlak gözler,
Spinning in circles in the sunlight. | Güneş ışığında daireler çizerek dönüyor.
Darling, we tried but now it’s over. | Sevgilim, denedik ama şimdi bitti.
We had it all and then we lost, | Her şeyimiz vardı ve sonra kaybettik,
The girl that never was. | Hiç var olmayan kızı.
Yorumlar
Yorum Gönder