Ana içeriğe atla

Roberta Flack - Killing Me Softly With His Song Türkçe Çeviri

 

Roberta Flack - Killing Me Softly With His Song Türkçe Çeviri


Strumming my pain with his fingers

acımı parmaklarıyla tıngırdatıyor

Singing my life with his words

hayatımı onun sözleriyle söylüyorum 

Killing me softly with his song

şarkısıyla beni usulca öldürüyor

Killing me softly with his song

şarkısıyla beni usulca öldürüyor

Telling my whole life with his words

bütün hayatımı onun sözleriyle anlatıyorum

Killing me softly with his song

şarkısıyla beni usulca öldürüyor


I heard he sang a good song

iyi bir şarkı söylediğini duydum

I heard he had a style

bir tarzı olduğunu duydum

And so I came to see him

ve ben de onu görmeye geldim

To listen for a while

bir süre dinlemek için

And there he was this young boy

ve işte o genç bir çocuktu

A stranger to my eyes

gözlerime yabancı


Strumming my pain with his fingers

acımı parmaklarıyla tıngırdatıyor

Singing my life with his words

hayatımı onun sözleriyle söylüyorum 

Killing me softly with his song

şarkısıyla beni usulca öldürüyor

Killing me softly with his song

şarkısıyla beni usulca öldürüyor

Telling my whole life with his words

bütün hayatımı onun sözleriyle anlatıyorum

Killing me softly with his song

şarkısıyla beni usulca öldürüyor


I felt all flushed with fever

ateşle kızardığımı hissettim

Embarrassed by the crowd

kalabalıktan utanıyor

I felt he found my letters

mektuplarımı bulduğunu hissettim

And read each one out loud

ve her birini yüksek sesle okuyun

I prayed that he would finish

bitirmesi için dua ettim

But he just kept right on

ama devam etti


Strumming my pain with his fingers

acımı parmaklarıyla tıngırdatıyor

Singing my life with his words

hayatımı onun sözleriyle söylüyorum 

Killing me softly with his song

şarkısıyla beni usulca öldürüyor

Killing me softly with his song

şarkısıyla beni usulca öldürüyor

Telling my whole life with his words

bütün hayatımı onun sözleriyle anlatıyorum

Killing me softly with his song

şarkısıyla beni usulca öldürüyor


He sang as if he knew me

beni tanıyormuş gibi şarkı söyledi

In all my dark despair

tüm karanlık çaresizliğimde

And then he looked right through me

ve sonra tam içime baktı

As if I wasn't there

sanki orada değilmişim gibi

And he just kept on singing

ve şarkı söylemeye devam etti

Singing clear and strong

açık ve güçlü şarkı söylemeye


Strumming my pain with his fingers

acımı parmaklarıyla tıngırdatıyor

Singing my life with his words

hayatımı onun sözleriyle söylüyorum 

Killing me softly with his song

şarkısıyla beni usulca öldürüyor

Killing me softly with his song

şarkısıyla beni usulca öldürüyor

Telling my whole life with his words

bütün hayatımı onun sözleriyle anlatıyorum

Killing me softly with his song

şarkısıyla beni usulca öldürüyor


Strumming my pain with his fingers

acımı parmaklarıyla tıngırdatıyor

Singing my life with his words

hayatımı onun sözleriyle söylüyorum 

Killing me softly with his song

şarkısıyla beni usulca öldürüyor

Killing me softly with his song

şarkısıyla beni usulca öldürüyor

Telling my whole life with his words

bütün hayatımı onun sözleriyle anlatıyorum   

Killing me (softly)

beni öldürüyor (usulca)


He was strumming my pain

acımı tıngırdatıyordu

Yeah, he was singing my life

evet, hayatımı söylüyordu

Killing me softly with his song

şarkısıyla beni usulca öldürüyor

Killing me softly with his song

şarkısıyla beni usulca öldürüyor

Telling my whole life with his words

bütün hayatımı onun sözleriyle anlatıyorum

Killing me softly

beni usulca öldürüyor

With his song

şarkısıyla

Yorumlar

Bu blogdaki popüler yayınlar

Dua Lipa - Training Season Türkçe Çeviri

  Dua Lipa - Training Season Türkçe Çeviri Are you someone that I could give my heart to?   Sen benim verebileceğim biri misin? Or just the poison that I'm drawn to?   Yoksa sadece beni çeken zehre mi? It can be hard to tell the difference late at night   Farkı söylemek gece geç saatlerde zor olabilir Play fair, is that a compass in your nature?   Adil oyna, o pusula senin doğanda mı? Or are you tricky 'cause I been there   Yoksa kurnaz mısın? Çünkü ben de oradaydım And baby, I don't need to learn that lesson twice   Ve bebeğim, o dersi iki kez öğrenmeme gerek yok But if you really wanna go there   Ama gerçekten oraya gitmek istiyorsan You should know I   Bilmelisin ki ben Need someone to hold me close   Bana sarılacak birine ihtiyacım var Deeper than I've ever known   Hiç bilmediğim kadar derin Whose love feels like a rodeo   Kimin aşkı rodeo gibi hissettiriyor Knows just ...

Lord Huron - The Night We Met Türkçe Çeviri

  Lord Huron - The Night We Met Türkçe Çeviri  I am not the only traveler tek gezgin ben değilim Who has not repaid his debt borcunu ödememiş olan I've been searching for a trail to follow again tekrar takip etmek için bir iz arıyordum Take me back to the night we met beni tanıştığımız geceye geri götür And then I can tell myself ve sonra kendime söyleyebilirim What the hell I'm supposed to do ne halt etmemi bekliyorsun And then I can tell myself ve sonra kendime söyleyebilirim Not to ride along with you seninle gelmemek için I had all and then most of you, some and now none of you sana ve sonra daha fazlana sahiptim, birazına ve şimdi hiçbir şeyine Take me back to the night we met beni tanıştığımız geceye geri götür I don't know what I'm supposed to do, haunted by the ghost of you ne yapmam gerektiğini bilmiyorum, senin hayaletine musallat oldum Oh, take me back to the night we met beni tanıştığımız geceye geri götür When the night was full of terrors gece dehşetlerle ...

RAYE, 070 Shake- Escapism. Türkçe Çeviri 

  RAYE, 070 Shake- Escapism. Türkçe Çeviri  Sleazin' and teasin', I'm sittin' on him aşağılık ve dalga geçiyorum, onun üzerine oturuyorum All of my diamonds are drippin' on him tüm elmaslarım onun üzerine damlıyor I met him at the bar, it was twelve or something onunla barda tanıştım, saat on ikiydi ya da öyle bir şeydi I ordered two more wines 'cause tonight, I want him iki şarap daha sipariş ettim çünkü bu gece, onu istiyorum A little context if you care to listen dinlemek istersen biraz olaydan bahsedeyim I find myself in a shit position kendimi boktan bir pozisyonda buluyorum The man that I love sat me down last night sevdiğim adam dün gece beni karşısına oturttu And he told me that it's over, dumb decision ve bana bittiğini söyledi, aptalca bir karar And I don't wanna feel how my heart is rippin' ve kalbimin nasıl attığını hissetmek istemiyorum Fact, I don't wanna feel, so I stick to sippin' aslında, hissetmek istemiyorum, bu yüzden yudu...