Taylor Swift - Florida!!! (feat. Florence + the Machine) Türkçe Çeviri


Taylor Swift - Florida!!! (feat. Florence + the Machine) Türkçe Çeviri

You can beat the heat

sıcağı yenebilirsin

If you beat the charges too

eğer suçlamaları da yenersen

They said I was a cheat

dolandırıcı olduğumu söylediler

I guess it must be true

sanırım doğru olmalı

And my friends all smell like weed or little babies

ve arkadaşlarımın hepsi ot ya da küçük bebekler gibi kokuyor

And this city reeks of driving myself crazy

ve bu şehir kendimi deli ediyor gibi kokuyor


Little did you know, your home's really only a town you're just a guest in

biraz olsun biliyor musun, evin gerçekten sadece misafir olduğun bir kasaba

So you work your life away just to pay for a timeshare down in Destin

bu yüzden hayatını sadece Destin'de bir devremülk için ödemek için çalışıyorsun


Florida!

Is one hell of a drug

bu harika bir ilaç

Florida!

Can I use you up?

seni kullanabilir miyim?


And the hurricane with my name, when it came

ve benim adımla kasırga, geldiğinde

I got drunk and I dared it to wash me away

sarhoş oldum ve beni yıkamaya cesaret ettim

Barricaded in the bathroom with a bottle of wine

banyoda bir şişe şarapla barikat kuruldu

Well, me and my ghosts, we had a hell of a time

ben ve hayaletlerim, çok iyi vakit geçirdik

Yes, I'm haunted, but I'm feeling just fine

evet, lanetliyim ama kendimi iyi hissediyorum

All my girls got their lace and their crimes

bütün kızlarımın dantelleri ve suçları var

And your cheating husband disappeared, well

ve aldatan kocan ortadan kayboldu

No one asks any questions here

burada kimse soru sormuyor

So I did my best to lay to rest

bu yüzden dinlenmek için elimden geleni yaptım

All of the bodies that have ever been on my body

şimdiye kadar vücudumda olan tüm bedenler

And in my mind, they sink into the swamp

ve aklımda, bataklığa batıyorlar

Is that a bad thing to say in a song?

bir şarkıda bunu söylemek kötü bir şey mi?


Little did you know, your home's really only the town you'll get arrested

biraz olsun biliyor musun, evin gerçekten tutuklanacağın tek kasaba 

So you pack your life away just to wait out the shitstorm back in Texas

yani Teksas'taki fırtınayı beklemek için hayatını toparladın 


Florida!

Is one hell of a drug

bu harika bir ilaç

Florida!

Can I use you up?

seni kullanabilir miyim?


I need to forget, so take me to Florida

unutmam gerek, o yüzden beni Florida'ya götür

I've got some regrets, I'll bury them in Florida

bazı pişmanlıklarım var, onları Florida'da gömeceğim

Tell me I'm despicable, say it's unforgivable

bana aşağılık olduğumu söyle, affedilemez olduğunu söyle

At least the dolls are beautiful, fuck me up, Florida!

en azından bebekler çok güzel, mahvet beni, Florida!


I need to forget, so take me to Florida

unutmam gerek, bu yüzden beni Florida'ya götür

I've got some regrets, I'll bury them in Florida

bazı pişmanlıklarım var, onları Florida'da gömeceğim

Tell me I'm despicable, say it's unforgivable

bana aşağılık olduğumu söyle, affedilemez olduğunu söyle

What a crash, what a rush, fuck me up, Florida!

ne kaza, ne acele, mahvet beni, Florida!


It's one hell of a drug

bu harika bir ilaç

It's one hell of a drug

bu harika bir ilaç

Love left me like this

aşk beni böyle bıraktı 

And I don't want to exist

ve var olmak istemiyorum

So take me to Florida

bu yüzden beni Florida'ya götür


Little did you know, your home's really only a town you're just a guest in

biraz olsun biliyor musun, evin gerçekten sadece misafir olduğun bir kasaba

So you work your life away just to pay for a timeshare down in Destin (Take me to Florida)

bu yüzden hayatını sadece Destin'de bir devremülk için ödemek için çalışıyorsun (beni Florida'ya götür)

Little did you know, your home's really only the town you'll get arrested (Take me to Florida)

biraz olsun biliyor musun, evin gerçekten tutuklanacağın tek kasaba (beni Florida'ya götür)

So you pack your life away just to wait out the shitstorm back in Texas (Take me to)

yani Teksas'taki fırtınayı beklemek için hayatını toparladın (beni oraya götür)


Florida!

Is one hell of a drug

bu harika bir ilaç

(Take me to) Florida! 

(beni götür) Florida!

Can I use you up?

seni kullanabilir miyim?

Florida!

Is one hell of a drug

bu harika bir ilaç

Florida!

Go on, fuck me up

hadi, mahvet beni 

Yorumlar

Bu blogdaki popüler yayınlar

Dua Lipa - Training Season Türkçe Çeviri

Lord Huron - The Night We Met Türkçe Çeviri

Tina Turner - The Best Türkçe Çeviri