Post Malone ft. Blake Shelton - Pour Me A Drink Türkçe Çeviri

 Post Malone ft. Blake Shelton - Pour Me A Drink Türkçe Çeviri


Forty hours got me goin’ out my mind

Kırk saat aklımı başımdan aldı

Dallas dropped another game in overtime

Dallas bir maçı daha uzatmada kaybetti

Caught a ticket speedin’ down the sixty five

Altmış beşte hız cezası aldım

You know where, I’m goin’

Nereye gittiğimi biliyorsun.


Guess I went and really messed it up again

Sanırım yine her şeyi berbat ettim.

Now my baby’s gonner than a Tulsa wind

Şimdi bebeğim bir Tulsa rüzgarından daha hızlı gidiyor

Judgin’ by the stone sober, state I’m in

Ayık halime bakılırsa

Need to crack one

Bir tanesini kırmam lazım.

Wide open

Geniş açık


Somebody pour me a drink

Biri bana içki koysun

Somebody bum me a smoke

Biri bana sigara versin

I’m bout to get on a buzz

Bir vızıltı almak üzereyim

I’m bout to get on a roll

Bir rulo almak üzereyim

Yeah I’ve been breakin’ my back

Evet, belimi kırıyorum

Just keepin’ up with the Jones’es

Sadece Jones'lara ayak uyduruyorum.

Y’all know what I mean

Hepiniz ne demek istediğimi biliyorsunuz.

Y’all know how it goes

Hepiniz nasıl gittiğini biliyorsunuz.

When it’s up on a Friday, and I’m paid

Cuma günü geldiğinde ve paramı aldığımda

Slide one over my way

Birini bana doğru kaydır.

I can’t even think when

Ne zaman olduğunu bile düşünemiyorum.

I can hear one calling my name

Birinin adımı çağırdığını duyabiliyorum

Somebody pour me a drink

Biri bana içki koysun

Pour me a drink

Bana bir içki koy.


Bourbon brown eyes tryna, get me drunk

Bourbon kahverengi gözler beni sarhoş etmeye çalışıyor

Can’t stop until the bottle and the, job is done

Şişe ve iş bitene kadar duramam

Yeah I think I mighta found my, future love

Evet, sanırım gelecekteki aşkımı bulmuş olabilirim.


Buddy you should probably buy her one

Dostum, muhtemelen ona bir tane almalısın.


Somebody pour me a drink

Biri bana içki koysun

Somebody bum me a smoke

Biri bana sigara versin

I’m bout to get on a buzz

Bir vızıltı almak üzereyim

I’m bout to get on a roll

Bir rulo almak üzereyim

Yeah I’ve been breakin’ my back

Evet, belimi kırıyorum

Just keepin’ up with the Jones’es

Sadece Jones'lara ayak uyduruyorum.

Y’all know what I mean

Hepiniz ne demek istediğimi biliyorsunuz.

Y’all know how it goes

Hepiniz nasıl gittiğini biliyorsunuz.

When it’s up on a Friday, and I’m paid

Cuma günü geldiğinde ve paramı aldığımda

Slide one over my way

Birini bana doğru kaydır.

I can’t even think when

Ne zaman olduğunu bile düşünemiyorum.

I can hear one calling my name

Birinin adımı çağırdığını duyabiliyorum

Somebody pour me a drink

Biri bana içki koysun

Pour me a drink

Bana bir içki koy.


Somebody pour me a drink

Biri bana içki koysun

Somebody bum me a smoke

Biri bana sigara versin

I’m bout to get on a buzz

Bir vızıltı almak üzereyim

I’m bout to get on a roll

Bir rulo almak üzereyim

Yeah I’ve been breakin’ my back

Evet, belimi kırıyorum

Just keepin’ up with the Jones’es

Sadece Jones'lara ayak uyduruyorum.

Y’all know what I mean

Hepiniz ne demek istediğimi biliyorsunuz.

Y’all know how it goes

Hepiniz nasıl gittiğini biliyorsunuz.

When it’s up on a Friday, and I’m paid

Cuma günü geldiğinde ve paramı aldığımda

Slide one over my way

Birini bana doğru kaydır.

I can’t even think when

Ne zaman olduğunu bile düşünemiyorum.

I can hear one calling my name

Birinin adımı çağırdığını duyabiliyorum

Somebody pour me a drink

Biri bana içki koysun

Pour me a drink

Bana bir içki koy.



Yorumlar

Bu blogdaki popüler yayınlar

Dua Lipa - Training Season Türkçe Çeviri

Lord Huron - The Night We Met Türkçe Çeviri

Tina Turner - The Best Türkçe Çeviri