INJI - GIRLZ TÜRKÇE ÇEVİRİ

INJI - GIRLZ TÜRKÇE ÇEVİRİ



**Birinci Kıta:**


*So baby,  

What’s your plan?  

Where you wanna be?  

Know this place is kinda far  

But it’s VIP*


**Çeviri:**


Bebeğim,  

Planın ne?  

Nerede olmak istiyorsun?  

Biliyorum burası biraz uzak  

Ama burası VIP


**Analiz:**


Bu kıta, bir teklif sunma ve maceraya atılma fikri üzerine odaklanıyor. Şarkıdaki kişi, karşısındaki kişiye planlarını soruyor ve onu özel bir yere, VIP bir ortama davet ediyor. Burada özgüven ve lüks bir yaşam tarzı vurgulanıyor.


---


**İkinci Kıta:**


*Take a chance  

Fly to France  

With mes amis  

We’ll be back in time  

I swear*


**Çeviri:**


Bir şans ver  

Fransa’ya uç  

Arkadaşlarımla birlikte  

Zamanında döneriz  

Yemin ederim


**Analiz:**


Bu kıta, spontane bir şekilde yurt dışına, özellikle Fransa'ya seyahat etme üzerine kurulu. Bu durum, özgürlük, macera ve arkadaşlık temasını öne çıkarıyor. Karakter, bu maceraya atılmayı bir fırsat olarak görüyor ve zamanında geri döneceklerini vurguluyor.


---


**Nakarat:**


*It’s only me and my girls  

My girls  

It’s only me and my girls  

My girls*


**Çeviri:**


Bu sadece ben ve kızlarım  

Kızlarım  

Bu sadece ben ve kızlarım  

Kızlarım


**Analiz:**


Nakarat, şarkının ana temasını pekiştiriyor: arkadaşlık ve kadın dayanışması. Şarkıda geçen "kızlarım" ifadesi, karakterin kız arkadaşlarıyla olan güçlü bağını ve birlikte vakit geçirmekten aldığı keyfi ifade ediyor.


---


**Üçüncü Kıta:**


*Aha aha ah  

Boy who you think you are? You ugly  

Go ahead and give me nothing  

I pulled up with my  

I pulled up with my girls so  

Take all my money I’m in Paris  

Sipping and gettin’ ratchet  

I’m chilling with my  

I’m with my girls*


**Çeviri:**


Aha aha ah  

Oğlum, kim olduğunu sanıyorsun? Sen çirkinsin  

Devam et, bana hiçbir şey verme  

Kızlarımla geldim  

Kızlarımla geldim, yani  

Bütün paramı al, Paris'teyim  

İçiyorum ve eğleniyorum  

Takılıyorum  

Kızlarımla birlikteyim


**Analiz:**


Bu kıta, şarkıda geçen kadın karakterin kendine olan güvenini ve bağımsızlığını vurguluyor. "Oğlum, kim olduğunu sanıyorsun? Sen çirkinsin" gibi ifadeler, karşısındaki erkeği küçümseyerek kendi gücünü ve arkadaşlarıyla olan bağlılığını öne çıkarıyor. Bu kıta ayrıca Paris'teki lüks ve çılgınca bir yaşam tarzını betimliyor.


---


**Dördüncü Kıta:**


*We’re going out  

All out  

All night tonight  

Know this jetlag kinda sucks  

But we’ll be alright*


**Çeviri:**


Dışarı çıkıyoruz  

Tamamen  

Bu gece boyunca  

Jetlag biraz kötü ama  

İyi olacağız


**Analiz:**


Bu kıta, gece boyunca eğlenme ve özgürlüğün tadını çıkarma temasını işliyor. Jetlag gibi küçük rahatsızlıklar, macera ve eğlencenin yanında önemsiz kalıyor. Karakterler bu durumu sorun etmeyip, geceye devam etmeye kararlılar.


---


**Beşinci Kıta:**


*Took a chance  

Flew to France  

We did alright  

We’ll be back in time I swear*


**Çeviri:**


Bir şans verdik  

Fransa'ya uçtuk  

İyi iş çıkardık  

Zamanında döneceğiz, yemin ederim


**Analiz:**


Bu kıta, daha önceki kıtada belirtilen Fransa seyahatinin başarılı geçtiğini ve karakterlerin bu maceradan memnun kaldığını gösteriyor. Yeniden aynı vurgu yapılıyor: spontane yaşam ve macera ruhu.


---


**Altıncı Kıta:**


*French kissed some of the city folk  

They’d only let us in if our titties showed  

So we tried and we tried on our tippy toes  

We’ll be back in line for tomorrow  

We’ll be back in line tomorrow*


**Çeviri:**


Şehirdeki bazı insanlarla Fransız usulü öpüştük  

Bizi sadece göğüslerimiz görünüyorsa içeri aldılar  

Bu yüzden denedik ve parmak uçlarımızda denedik  

Yarın tekrar sıraya gireceğiz  

Yarın tekrar sıraya gireceğiz


**Analiz:**


Bu kıta, şehirdeki gece hayatını ve kadınların yüzleştiği zorlukları esprili bir dille anlatıyor. Kadın karakterler, eğlence yerlerine girebilmek için belli standartlara uymak zorunda kalıyorlar, ama buna rağmen bu durumu önemsemeyip, eğlenceye devam etme kararlılığındalar. Kıtada, toplumsal beklentiler ve kadınların bu beklentilerle başa çıkma yolları da hicvediliyor.


---


**Genel Değerlendirme:**


INJI'nin "GIRLZ" şarkısı, özgüven, kadın dayanışması, macera ve özgürlük temalarını ele alıyor. Şarkı, özellikle genç kadınların kendi yollarını çizerken karşılaştıkları toplumsal normları ve bu normlara karşı duruşlarını esprili ve eğlenceli bir dille anlatıyor. Şarkının enerjisi, pozitifliği ve özgür ruhu, dinleyiciyi keyifli bir yolculuğa çıkarıyor.

Yorumlar

Bu blogdaki popüler yayınlar

Dua Lipa - Training Season Türkçe Çeviri

Lord Huron - The Night We Met Türkçe Çeviri

Tina Turner - The Best Türkçe Çeviri