Lady Gaga, Bruno Mars - Die With A Smile TÜRKÇE ÇEVİRİ

Lady Gaga, Bruno Mars - Die With A Smile TÜRKÇE ÇEVİRİ



**[Intro: Lady Gaga]**

*(Ooh, ooh)*


- **Analiz**: Bu giriş kısmı, şarkının duygusal tonunu ayarlayan bir melodi ile başlıyor. Lady Gaga'nın vokalleri, dinleyiciyi şarkıya çekmek için bir davet niteliğinde.

- **Çeviri**: *(Ooh, ooh)*


---


**[Verse 1: Bruno Mars]**

*I, I just woke up from a dream  

Where you and I had to say goodbye  

And I don't know what it all means  

But since I survived, I realized*


- **Analiz**: İlk kıtada, Bruno Mars, bir rüyadan uyanma deneyimini anlatıyor. Rüyada, sevgilisiyle vedalaşmak zorunda kalıyor ve bu durumun anlamını tam olarak çözemese de, bu vedanın ona hayatta kalmanın ve sevgisinin kıymetini bilmenin önemini fark ettirdiğini belirtiyor.

- **Çeviri**:

  *Ben, ben bir rüyadan uyandım  

  Seninle vedalaşmamız gerektiği bir rüyadan  

  Ve bunun ne anlama geldiğini bilmiyorum  

  Ama hayatta kaldığım için fark ettim*


---


**[Pre-Chorus: Bruno Mars]**

*Wherever you go, that's where I'll follow  

Nobody's promised tomorrow  

So I'ma love you every night like it's the last night  

Like it's the last night*


- **Analiz**: Bruno Mars, sevdiği kişinin peşinden her yere gideceğini ve yarının garantisi olmadığını ifade ediyor. Bu yüzden, her geceyi son geceymiş gibi dolu dolu yaşayarak sevgisini göstermeyi vurguluyor.

- **Çeviri**:

  *Nereye gidersen git, seni orada takip edeceğim  

  Kimseye yarın vaat edilmemiş  

  Bu yüzden her geceyi son geceymiş gibi seveceğim  

  Son geceymiş gibi*


---


**[Chorus: Bruno Mars]**

*If the world was ending  

I'd wanna be next to you  

If the party was over  

And our time on Earth was through  

I'd wanna hold you just for a while  

And die with a smile  

If the world was ending  

I'd wanna be next to you*


- **Analiz**: Nakarat kısmında, Mars, dünyanın sonunun geldiği bir senaryoda bile, en çok istediği şeyin sevdiği kişinin yanında olmak olduğunu ifade ediyor. Hayatlarının sona ermesi durumunda bile, onu bir süreliğine bile olsa tutmayı ve gülümseyerek ölmeyi arzuluyor.

- **Çeviri**:

  *Eğer dünya sona eriyorsa  

  Yanında olmak isterdim  

  Parti bittiğinde  

  Ve yeryüzündeki zamanımız dolduğunda  

  Seni sadece bir süreliğine tutmak isterdim  

  Ve gülümseyerek ölmek  

  Eğer dünya sona eriyorsa  

  Yanında olmak isterdim*


---


**[Post-Chorus: Lady Gaga]**

*(Ooh, ooh)*


- **Analiz**: Lady Gaga'nın bu tekrarlanan vokalleri, şarkının duygusal temasını güçlendiriyor, nakarattaki yoğun duyguların ardından gelen bir yankı gibi.

- **Çeviri**: *(Ooh, ooh)*


---


**[Verse 2: Lady Gaga, Lady Gaga & Bruno Mars]**

*Ooh, lost, lost in the words that we scream  

I don't even wanna do this anymore  

'Cause you already know what you mean to me  

And our love's the only one worth fighting for*


- **Analiz**: İkinci kıtada, Gaga ve Mars, birbirlerine duydukları sevgiyi vurgularken, yüksek sesle dile getirdikleri kelimelerde kaybolmuş hissediyorlar. Gaga, artık bu konuda konuşmak istemediğini çünkü sevgisinin zaten açık olduğunu belirtiyor ve bu aşkın savaşmaya değer tek şey olduğunu ifade ediyor.

- **Çeviri**:

  *Ah, kaybolmuş, haykırdığımız kelimelerde kaybolmuş  

  Artık bunu yapmak bile istemiyorum  

  Çünkü senin benim için ne ifade ettiğini zaten biliyorsun  

  Ve aşkımız, uğruna savaşmaya değer tek şey*


---


**[Pre-Chorus: Lady Gaga & Bruno Mars]**

*Wherever you go, that's where I'll follow  

Nobody's promised tomorrow  

So I'ma love you every night like it's the last night  

Like it's the last night*


- **Analiz**: Bu bölümde, Gaga ve Mars birlikte şarkı söyleyerek, sevgi dolu bir bağlılık gösteriyorlar. Önceki bölümde olduğu gibi, yarının belirsizliği nedeniyle her geceyi son geceymiş gibi dolu dolu yaşamaya devam edeceklerini belirtiyorlar.

- **Çeviri**:

  *Nereye gidersen git, seni orada takip edeceğim  

  Kimseye yarın vaat edilmemiş  

  Bu yüzden her geceyi son geceymiş gibi seveceğim  

  Son geceymiş gibi*


---


**[Chorus: Lady Gaga & Bruno Mars, Lady Gaga]**

*If the world was ending  

I'd wanna be next to you  

If the party was over  

And our time on Earth was through  

I'd wanna hold you just for a while  

And die with a smile  

If the world was ending  

I'd wanna be next to you*


- **Analiz**: Bu nakaratta, Gaga ve Mars duygularını yeniden teyit ediyorlar. Dünyanın sonu yaklaşsa bile, birbirlerinin yanında olmak isteyeceklerini yineliyorlar.

- **Çeviri**:

  *Eğer dünya sona eriyorsa  

  Yanında olmak isterdim  

  Parti bittiğinde  

  Ve yeryüzündeki zamanımız dolduğunda  

  Seni sadece bir süreliğine tutmak isterdim  

  Ve gülümseyerek ölmek  

  Eğer dünya sona eriyorsa  

  Yanında olmak isterdim*


---


**[Bridge: Bruno Mars, Lady Gaga & Both]**

*Right next to you  

Next to you  

Right next to you  

Oh-oh*


- **Analiz**: Köprü kısmında, şarkıdaki ana tema bir kez daha vurgulanıyor: Sevilen kişinin yanında olma arzusu. Bu, şarkının ana duygusal yükünü taşıyan bir tekrar niteliğinde.

- **Çeviri**:

  *Tam yanında  

  Yanında  

  Tam yanında  

  Oh-oh*


---


**[Chorus: Lady Gaga, Lady Gaga & Bruno Mars, Bruno Mars]**

*If the world was ending  

I'd wanna be next to you  

If the party was over  

And our time on Earth was through  

I'd wanna hold you just for a while  

And die with a smile  

If the world was ending  

I'd wanna be next to you  

If the world was ending  

I'd wanna be next to you*


- **Analiz**: Nakarat, bu kez daha geniş bir yoğunlukla tekrarlanıyor. Her iki sanatçı da dünyanın sonu gelirse en çok istedikleri şeyin, birbirlerinin yanında olmak olduğunu güçlü bir şekilde belirtiyor.

- **Çeviri**:

  *Eğer dünya sona eriyorsa  

  Yanında olmak isterdim  

  Parti bittiğinde  

  Ve yeryüzündeki zamanımız dolduğunda  

  Seni sadece bir süreliğine tutmak isterdim  

  Ve gülümseyerek ölmek  

  Eğer dünya sona eriyorsa  

  Yanında olmak isterdim  

  Eğer dünya sona eriyorsa  

  Yanında olmak isterdim*


---


**[Outro: Lady Gaga, Lady Gaga & Bruno Mars]**

*(Ooh, ooh)*  

*I'd wanna be next to you*


- **Analiz**: Outro kısmında, şarkı daha yumuşak bir şekilde sonlanıyor. Gaga ve Mars, bu basit ama etkileyici satırlarla duygusal bir kapanış yapıyorlar.

- **Çeviri**:

  *(Ooh, ooh)*  

  *Senin yanında olmak isterdim*


---


Şarkı genel olarak, sevilen kişinin yanında olma isteğini ve bu sevginin ne kadar güçlü ve önemli olduğunu vurguluyor. Sevgi dolu bir bağlılık ve dünyanın sonu gelse bile bu sevgiyi kaybetmeme arzusunu işliyor.

Yorumlar

Bu blogdaki popüler yayınlar

Dua Lipa - Training Season Türkçe Çeviri

Lord Huron - The Night We Met Türkçe Çeviri

Tina Turner - The Best Türkçe Çeviri