Ana içeriğe atla

Mozzy - UNDER OATH Türkçe Çeviri

 Mozzy - UNDER OATH Lyrics ve Türkçe Sözleri


[Verse]

Havin' suicidal thoughts as if it can't get better

Tears blendin' with the rain, that's her favorite weather

Felt some type of way in jail when she ain't send a letter

All them years we've been together, wouldn't have left you never

But I ain't trippin', though, I wish you well and your endeavors

Dropped a fifty ball on Spy, a 100K in Meta

Mama told me not to let up, that's a promise kept

Grab the wheel from lil' bruh before I watch him wreck

Them diss songs you made was bool, them niggas not a threat

Don't get that clout and shit confused 'cause that is not respect

Told my sister, "When it land, we gon' divide the check"

I tell my bitch soon as I land, I'm finna ice her neck

The trenches only proposition, either life or death

Got a method to beat the streets, if you ain't find it yet, then follow me

'Cause under oath, I vow to make sure niggas all gon' eat, that's just the dog in me

Financial difficulties got 'em hatin' blood, that's all it be, talk is cheap

If you ain't talkin' 'bout no 'cho, don't even talk to me

Make sure I thank Him for my blessings when I fall asleep

They shift the blame to MOZ when he got rocked to sleep

She want a ho for lil' bro, I tell him, "Pop his P"

We gon' knock him off the roster, he don't knock his yeek

Too much spammin' on the 'Gram for you to cop a plea

Them boys is whores in all honesty, they're not elite, but I'm elite

Rabbit-ass mind it's what you out of, thinkin' I'ma leak

Justified your actions when you told as far as I can see

Heard you got away with snatchin' chains, nigga, not with me

Tellin' niggas what we did to ****, that was not for me

On the B, pray the ones inside me run up more than me, you know it's sweet

Hate the ones that rap about this shit like they wasn't showin' feet

And you gave up everything the rollers need

Yeah, slums got a hold of me

I said the slums got a hold of me, won't let me go

You disagree with how I'm boomin', brudda, let me know

Excluded rodents from my circle, shout out Pest Control

The Nipsey Huss' and Makaveli put me next to those

ROI was through the roof, so l invested more

They picked his body off the pavement, but they left his nose Pulled up to Hutch and catch pneumonia 'fore I catch a cold

Go get a voucher from the suckers if your section won't


Çeviri

Kıta 1:

Havin' suicidal thoughts as if it can't get better
İntihar düşüncelerim var, sanki daha iyi olamayacak gibi.

Tears blendin' with the rain, that's her favorite weather
Gözyaşlarım yağmurla karışıyor, bu onun en sevdiği hava durumu.

Felt some type of way in jail when she ain't send a letter
Hapisteyken bir tür hissettim, o bir mektup bile göndermedi.

All them years we've been together, wouldn't have left you never
O kadar yıl birlikteydik, seni asla bırakmazdım.

But I ain't trippin', though, I wish you well and your endeavors
Ama dert etmiyorum, sana iyi dileklerimle başarılar dilerim.

Dropped a fifty ball on Spy, a 100K in Meta
Spy'ye 50 bin verdim, Meta'ya 100 bin yatırdım.

Mama told me not to let up, that's a promise kept
Annem bana durmamamı söyledi, bu sözümü tuttum.

Grab the wheel from lil' bruh before I watch him wreck
Küçük kardeşimin direksiyonu al, onu kaza yapmadan önce izlemem.

Them diss songs you made was bool, them niggas not a threat
Yaptığın diss şarkıları havalıydı, ama o adamlar tehdit değil.

Don't get that clout and shit confused 'cause that is not respect
O popülariteyi ve her şeyi saygı ile karıştırma çünkü bu saygı değil.

Told my sister, "When it land, we gon' divide the check"
Kız kardeşime söyledim, "Para geldiğinde, çeki paylaşacağız."

I tell my bitch soon as I land, I'm finna ice her neck
Kız arkadaşıma söyledim, "İniş yapar yapmaz boynunu donduracağım."

Kıta 2:

The trenches only proposition, either life or death
Mahalledeki tek teklif hayat ya da ölüm.

Got a method to beat the streets, if you ain't find it yet, then follow me
Sokakları yenmek için bir yöntemim var, henüz bulamadıysan, bana katıl.

'Cause under oath, I vow to make sure niggas all gon' eat, that's just the dog in me
Çünkü yemin ettim, her birinin kazanmasını sağlamak, içimdeki köpekten gelen bir şey.

Financial difficulties got 'em hatin' blood, that's all it be, talk is cheap
Maddi zorluklar onları nefret ettiriyor, bu kadar basit, laf konuşmak ucuz.

If you ain't talkin' 'bout no 'cho, don't even talk to me
Eğer para konuşmuyorsan, benimle konuşma.

Make sure I thank Him for my blessings when I fall asleep
Uyumadan önce nimetlerim için Ona şükrettiğimi kontrol ederim.

They shift the blame to MOZ when he got rocked to sleep
Beni uyandırdığında suçluyorlar.

She want a ho for lil' bro, I tell him, "Pop his P"
O, küçük kardeşi için bir hatun istiyor, ona "İşini yap" diyorum.

We gon' knock him off the roster, he don't knock his yeek
Onu kadrodan çıkaracağız, o işini yapmıyor.

Kıta 3:

Too much spammin' on the 'Gram for you to cop a plea
Instagram'da fazla spam yapıyorsun, suçunu kabul etmen için yeterli değil.

Them boys is whores in all honesty, they're not elite, but I'm elite
O çocuklar dürüst olmak gerekirse, sadece para peşinde, elit değiller ama ben elitim.

Rabbit-ass mind it's what you out of, thinkin' I'ma leak
Sürekli kaçan bir aklın var, düşünüyorsun ki ben sızıntı yapacağım.

Justified your actions when you told as far as I can see
Senin eylemlerini meşrulaştırdın, söylediğin kadarıyla.

Heard you got away with snatchin' chains, nigga, not with me
Zincirleri çalarak paçayı kurtardığını duydum, ama benden asla geçemezsin.

**Tellin' niggas what we did to **, that was not for me
Ne yaptığımızı başkalarına anlatıyorsun, bu benim için değildi.

On the B, pray the ones inside me run up more than me, you know it's sweet
B harfini kullan, içimdeki insanlar bana göre daha çok koşsun diye dua ediyorum, biliyorsun ki işler tatlı.

Hate the ones that rap about this shit like they wasn't showin' feet
Bunu rapleyenleri sevmedim, sanki hiç ayaklarını göstermemiş gibi.

And you gave up everything the rollers need
Ve sen her şeyi verdin, kayıcıların ihtiyaç duyduğu her şeyi.

Kıta 4:

Yeah, slums got a hold of me
Evet, mahalle beni ele geçirdi.

I said the slums got a hold of me, won't let me go
Dedim ki, mahalle beni ele geçirdi, bırakmayacak.

You disagree with how I'm boomin', brudda, let me know
Benim nasıl yükseldiğimi beğenmiyorsan, kardeşim, bana bildir.

Excluded rodents from my circle, shout out Pest Control
Fareleri çemberimden dışladım, haşere kontrolüne selam.

The Nipsey Huss' and Makaveli put me next to those
Nipsey Hussle ve Makaveli beni onlarla yan yana koydu.

ROI was through the roof, so l invested more
Yatırım geri dönüşü tavan yaptı, bu yüzden daha fazla yatırım yaptım.

They picked his body off the pavement, but they left his nose
Onun bedenini kaldırsalar da, burnunu bıraktılar.

Pulled up to Hutch and catch pneumonia 'fore I catch a cold
Hutch'a geldim, soğuk alacağım diye zatürre oldum.

Go get a voucher from the suckers if your section won't
Eğer bölgen o kadar sağlam değilse, o zaman torpil al.


Analiz

Temalar:
Şarkı, hayatta kalma mücadelesi, maddi zorluklar ve sadakat üzerine yoğunlaşıyor. Şarkıcının yaşadığı zorluklar ve bunlara karşı nasıl bir tutum sergilediği vurgulanıyor. Ayrıca, güven ve ihanet gibi sosyal ilişkiler de ele alınıyor. "Yemin ettim" ifadesiyle, belirli bir amaca ulaşma konusunda kararlı bir duruş sergileniyor.

Duygular:
Şarkı, duygusal olarak karışık bir yapıya sahip. İntihar düşüncelerinden tutun, eski sevgilisine duyduğu kırgınlığa kadar bir dizi negatif duygu var. Bunun yanında, başarıya ve maddi kazançlara duyulan gurur da hissediliyor. Şarkıcının çevresindeki insanlara karşı tavrı ise daha çok koruyucu ve güvenli bir tutum sergiliyor.

Anahtar Kelimeler:

  • Suicidal thoughts (İntihar düşünceleri)
  • Trenches (Mahalle)
  • Financial difficulties (Maddi zorluklar)
  • Promise (Söz)
  • Respect (Saygı)
  • Clout (Popülarite)
  • Loyalty (Sadakat)

Önemli Satırlar:

  • "Under oath, I vow to make sure niggas all gon' eat, that's just the dog in me"
  • "The trenches only proposition, either life or death"
  • "Financial difficulties got 'em hatin' blood, that's all it be, talk is cheap"

Bu satırlar, şarkıcının yaşam felsefesini ve ona dair değerleri özetliyor. Hem kişisel hem de toplumsal olarak karşılaştığı zorlukları ve bunlara karşı geliştirdiği tutumu ortaya koyuyor.

Genel Değerlendirme:

"UNDER OATH," Mozzy'nin yaşamındaki zorlukları ve mücadeleleri anlatan derin bir şarkıdır. Hem duygusal hem de toplumsal olarak karışık bir yapıya sahiptir. Şarkıcı, yaşadığı zorluklara rağmen hem kendi hayatta kalma yöntemlerini hem de sadakatini vurguluyor. Hem kişisel hem de sosyal temalar, şarkının güçlü bir mesaj vermesini sağlıyor.

Yorumlar

Bu blogdaki popüler yayınlar

DJO - END OF BEGINNING TÜRKÇE ÇEVİRİ

DJO - END OF BEGINNING TÜRKÇE ÇEVİRİ ### Kıta 1 **Lyrics:** ``` Just one more tear to cry One teardrop from my eye You better save it for The middle of the night When things aren't black-and-white Enter, Troubadour: "Remember 24?" ``` **Analizi:** Bu kıta, anlatıcının son bir gözyaşını döktüğünü ve bunu gece yarısı için saklamayı önerdiğini anlatıyor. "Things aren't black-and-white" (Şeyler siyah-beyaz değil) ifadesi, hayatın karmaşıklığına işaret ediyor. Troubadour (gezgin ozan) sahneye giriyor ve "Remember 24?" (24'ü hatırla) diyor. Bu, anlatıcının geçmişte önemli bir olayı hatırlaması gerektiğini belirtiyor olabilir. **Çeviri:** ``` Sadece bir damla gözyaşı daha Gözümden bir damla yaş Onu gece yarısı için sakla Şeyler siyah-beyaz olmadığında Gezgin Ozan sahneye girer: "24'ü hatırla?" ``` ### Koro **Lyrics:** ``` And when I'm back in Chicago, I feel it Another version of me, I was in it I wave goodbye to the end of beginning...

David Kushner - Daylight Türkçe Çeviri

David Kushner - Daylight Türkçe Çeviri **Kıta 1:** - **Sözler:**   Telling myself I won't go there     Oh, but I know that I won't care     Tryna wash away all the blood I've spilt     This lust is a burden that we both share     Two sinners can't atone from a lone prayer     Souls tied, intertwined by pride and guilt   - **Analiz:**     Bu kıta, anlatıcının içsel çatışmasını ve suçluluk duygusunu ele alıyor. Anlatıcı, yıkıcı davranışlarının farkında ve bundan kaçmanın zor olduğunu kabul ediyor. Kan, geçmişteki günahları ve eylemleri simgeliyor ve paylaşılan arzu, karşılıklı bir mücadeleyi ifade ediyor. İki günahkarın tek bir dua ile kendilerini affedemeyeceği vurgusu, gurur ve suçlulukla birbirine bağlı olan derin ahlaki ve duygusal karmaşıklığı öne çıkarıyor. - **Çeviri:**     Kendime oraya gitmeyeceğimi söylüyorum     Ama umursamayacağımı biliyorum...

Lord Huron - The Night We Met Türkçe Çeviri

  Lord Huron - The Night We Met Türkçe Çeviri  I am not the only traveler tek gezgin ben değilim Who has not repaid his debt borcunu ödememiş olan I've been searching for a trail to follow again tekrar takip etmek için bir iz arıyordum Take me back to the night we met beni tanıştığımız geceye geri götür And then I can tell myself ve sonra kendime söyleyebilirim What the hell I'm supposed to do ne halt etmemi bekliyorsun And then I can tell myself ve sonra kendime söyleyebilirim Not to ride along with you seninle gelmemek için I had all and then most of you, some and now none of you sana ve sonra daha fazlana sahiptim, birazına ve şimdi hiçbir şeyine Take me back to the night we met beni tanıştığımız geceye geri götür I don't know what I'm supposed to do, haunted by the ghost of you ne yapmam gerektiğini bilmiyorum, senin hayaletine musallat oldum Oh, take me back to the night we met beni tanıştığımız geceye geri götür When the night was full of terrors gece dehşetlerle ...