Ana içeriğe atla

The Cure - Just Like Heaven Türkçe Çeviri


The Cure - Just Like Heaven Türkçe Çeviri

"Show me, show me, show me how you do that trick?
“Göster bana, göster bana, göster o numarayı nasıl yaptığını?”

The one that makes me scream." she said
“Beni çığlık attıran numarayı,” dedi.

"The one that makes me laugh." she said
“Beni güldüren numarayı,” dedi.

And threw her arms around my neck
Ve kollarını boynuma doladı.

"Show me how you do it,
“Göster bana nasıl yaptığını,

And I promise you,
Ve sana söz veriyorum,

I promise that
Söz veriyorum ki,

I'll run away with you,
Seninle kaçacağım,

I'll run away with you."
Seninle birlikte kaçacağım.”


Spinning on that dizzy edge
O baş döndüren sınırda dönerken

I kissed her face and kissed her head
Yüzünü ve başını öptüm

And dreamed of all the different ways
Ve hayalini kurdum onu parlatmanın farklı yollarının

I had to make her glow
Onu nasıl parlatabileceğimin yollarını düşündüm

"Why are you so far away?" she said,
“Niye bu kadar uzaktasın?” dedi,

"Why won't you ever know
“Neden asla bilmeyeceksin

That I'm in love with you,
Sana âşık olduğumu,

That I'm in love with you."
Sana gerçekten âşık olduğumu?”


You
Sen

Soft and only
Yumuşak ve biricik

You
Sen

Lost and lonely
Kayıp ve yalnız

You
Sen

Strange as angels
Melekler kadar garip

Dancing in the deepest oceans
En derin okyanuslarda dans eden

Twisting in the water
Suların içinde kıvrılan

You're just like a dream
Sen tam bir rüya gibisin

You're just like a dream
Sen tam anlamıyla bir rüyasın


Daylight licked me into shape
Gün ışığı beni şekle soktu

I must have been asleep for days
Günlerce uyumuş olmalıyım

And moving lips to breathe her name
Dudaklarımı onun adını fısıldamak için oynattım

I opened up my eyes
Gözlerimi açtım

And found myself alone alone
Ve kendimi yalnız, yapayalnız buldum

Alone above a raging sea
Kızgın bir denizin üstünde tek başıma

That stole the only girl I loved
Sevdiğim tek kızı benden alan

And drowned her deep inside of me
Ve onu içimde, derinlere gömen


You
Sen

Soft and only
Yumuşak ve biricik

You
Sen

Lost and lonely
Kayıp ve yalnız

You
Sen

Just like heaven
Cennet gibisin


🎵 Şarkının Özeti: "Just Like Heaven" – The Cure

Bu şarkı, tutkulu bir aşk anısının rüya ile gerçek arasında gidip gelen duygularla anlatımıdır. Başlangıçta, sevgiliyle paylaşılan romantik ve büyülü anlar tasvir edilir. Ardından, bu anların bir rüya olduğu anlaşılır ve şarkının anlatıcısı, sevdiği kadının kaybıyla baş başa kalır.

Ana temalar:

  • Aşkın büyüsü ve geçiciliği

  • Rüya ile gerçek arasındaki ince çizgi

  • Kaybetmenin verdiği içsel yıkım

  • Aşkla özdeşleştirilen "cennet" benzetmesi

Sonuç olarak, bu şarkı sevgiyle sarhoş olunan bir anı yüceltirken, o anın geçici doğasının insanı nasıl hırpaladığını da derinden hissettiriyor. 💔🌊

Yorumlar

Bu blogdaki popüler yayınlar

Lord Huron - The Night We Met Türkçe Çeviri

  Lord Huron - The Night We Met Türkçe Çeviri  I am not the only traveler tek gezgin ben değilim Who has not repaid his debt borcunu ödememiş olan I've been searching for a trail to follow again tekrar takip etmek için bir iz arıyordum Take me back to the night we met beni tanıştığımız geceye geri götür And then I can tell myself ve sonra kendime söyleyebilirim What the hell I'm supposed to do ne halt etmemi bekliyorsun And then I can tell myself ve sonra kendime söyleyebilirim Not to ride along with you seninle gelmemek için I had all and then most of you, some and now none of you sana ve sonra daha fazlana sahiptim, birazına ve şimdi hiçbir şeyine Take me back to the night we met beni tanıştığımız geceye geri götür I don't know what I'm supposed to do, haunted by the ghost of you ne yapmam gerektiğini bilmiyorum, senin hayaletine musallat oldum Oh, take me back to the night we met beni tanıştığımız geceye geri götür When the night was full of terrors gece dehşetlerle ...

Dua Lipa - Training Season Türkçe Çeviri

  Dua Lipa - Training Season Türkçe Çeviri Are you someone that I could give my heart to?   Sen benim verebileceğim biri misin? Or just the poison that I'm drawn to?   Yoksa sadece beni çeken zehre mi? It can be hard to tell the difference late at night   Farkı söylemek gece geç saatlerde zor olabilir Play fair, is that a compass in your nature?   Adil oyna, o pusula senin doğanda mı? Or are you tricky 'cause I been there   Yoksa kurnaz mısın? Çünkü ben de oradaydım And baby, I don't need to learn that lesson twice   Ve bebeğim, o dersi iki kez öğrenmeme gerek yok But if you really wanna go there   Ama gerçekten oraya gitmek istiyorsan You should know I   Bilmelisin ki ben Need someone to hold me close   Bana sarılacak birine ihtiyacım var Deeper than I've ever known   Hiç bilmediğim kadar derin Whose love feels like a rodeo   Kimin aşkı rodeo gibi hissettiriyor Knows just ...

RAYE, 070 Shake- Escapism. Türkçe Çeviri 

  RAYE, 070 Shake- Escapism. Türkçe Çeviri  Sleazin' and teasin', I'm sittin' on him aşağılık ve dalga geçiyorum, onun üzerine oturuyorum All of my diamonds are drippin' on him tüm elmaslarım onun üzerine damlıyor I met him at the bar, it was twelve or something onunla barda tanıştım, saat on ikiydi ya da öyle bir şeydi I ordered two more wines 'cause tonight, I want him iki şarap daha sipariş ettim çünkü bu gece, onu istiyorum A little context if you care to listen dinlemek istersen biraz olaydan bahsedeyim I find myself in a shit position kendimi boktan bir pozisyonda buluyorum The man that I love sat me down last night sevdiğim adam dün gece beni karşısına oturttu And he told me that it's over, dumb decision ve bana bittiğini söyledi, aptalca bir karar And I don't wanna feel how my heart is rippin' ve kalbimin nasıl attığını hissetmek istemiyorum Fact, I don't wanna feel, so I stick to sippin' aslında, hissetmek istemiyorum, bu yüzden yudu...