Rita Ora - Joy Türkçe Çeviri

Rita Ora - Joy Türkçe Çeviri


You bring me joy, bring me joy, bring me joy, yeah (Mm-hm)
Bana neşe getiriyorsun, neşe getiriyorsun, neşe getiriyorsun, evet (Mm-hm)

You bring me joy, bring me joy, bring me joy (Yeah)
Bana neşe getiriyorsun, neşe getiriyorsun, neşe getiriyorsun (Evet)

Oh, there's music in the moment if you listen
Ah, dinlersen o anın içinde müzik var

You tell me how to love and count my blessings, yeah
Bana nasıl seveceğimi ve nimetlerimi saymam gerektiğini öğretiyorsun, evet

You open up my heart and then you my soul
Kalbimi açıyorsun ve ardından ruhumu

Oh-oh, oh-oh, whenever I need it (Whenever I need it)
Ah-ah, ah-ah, ne zaman ihtiyacım olsa (Ne zaman ihtiyacım olsa)

Let it shine on me, yeah (Oh)
Bırak ışık üzerime parlasın, evet (Ah)

Oh-oh, oh-oh
Ah-ah, ah-ah

Whenever I want it (Whenever I want it)
Ne zaman istesem (Ne zaman istesem)

Special to leave right here, oh
Tam burada kalması özel, ah

You bring me joy
Bana neşe getiriyorsun

You give me the feeling
Bana o hissi veriyorsun

You show me the meaning
Bana anlamını gösteriyorsun

You take me to the light
Beni ışığa götürüyorsun

You bring me joy
Bana neşe getiriyorsun

You keep me in motion
Beni sürekli harekette tutuyorsun

With love and devotion
Sevgi ve adanmışlıkla

You make me feel alive
Bana hayatta olduğumu hissettiriyorsun

You bring me joy
Bana neşe getiriyorsun

You bring me joy, bring me joy, bring me joy, yeah
Bana neşe getiriyorsun, neşe getiriyorsun, neşe getiriyorsun, evet

Whenever I need it (Whenever I need it)
Ne zaman ihtiyacım olsa (Ne zaman ihtiyacım olsa)

Whenever I want it (Whenever I want it, hey)
Ne zaman istesem (Ne zaman istesem, hey)

You bring me joy, bring me joy, bring me joy, yeah (That's right)
Bana neşe getiriyorsun, neşe getiriyorsun, neşe getiriyorsun, evet (Aynen öyle)

Whenever I need it (Whenever I need it)
Ne zaman ihtiyacım olsa (Ne zaman ihtiyacım olsa)

Whenever I want it
Ne zaman istesem

You bring me joy
Bana neşe getiriyorsun

Ooh, in the moment, anything can happen (Yeah, yeah)
Ah, o anda her şey olabilir (Evet, evet)

I can feel a symphony in the horizon (Ooh)
Ufukta bir senfoni hissedebiliyorum (Ah)

'Bout to take my spirit higher than I felt before, uh, yeah
Ruhumu daha önce hissettiğimden daha yükseğe taşıyacak, ah, evet

Oh-oh, oh-oh, whenever I need it (Whenever I need it)
Ah-ah, ah-ah, ne zaman ihtiyacım olsa (Ne zaman ihtiyacım olsa)

Let it shine on me, yeah (Oh)
Bırak ışık üzerime parlasın, evet (Ah)

Oh-oh, oh-oh
Ah-ah, ah-ah

Whenever I want it (Whenever I want it)
Ne zaman istesem (Ne zaman istesem)

Special to leave right here, oh
Tam burada kalması özel, ah

You bring me joy
Bana neşe getiriyorsun

You give me the feeling
Bana o hissi veriyorsun

You show me the meaning
Bana anlamını gösteriyorsun

You take me to the light
Beni ışığa götürüyorsun

You bring me joy
Bana neşe getiriyorsun

You keep me in motion
Beni sürekli harekette tutuyorsun

With love and devotion
Sevgi ve adanmışlıkla

You make me feel alive
Bana hayatta olduğumu hissettiriyorsun

You bring me joy
Bana neşe getiriyorsun

You bring me joy, bring me joy, bring me joy, yeah
Bana neşe getiriyorsun, neşe getiriyorsun, neşe getiriyorsun, evet

Whenever I need it (Whenever I need it)
Ne zaman ihtiyacım olsa (Ne zaman ihtiyacım olsa)

Whenever I want it (Whenever I want it, hey)
Ne zaman istesem (Ne zaman istesem, hey)

You bring me joy, bring me joy, bring me joy, yeah (That's right)
Bana neşe getiriyorsun, neşe getiriyorsun, neşe getiriyorsun, evet (Aynen öyle)

Whenever I need it (Whenever I need it)
Ne zaman ihtiyacım olsa (Ne zaman ihtiyacım olsa)

Whenever I want it
Ne zaman istesem

You bring me joy
Bana neşe getiriyorsun

Come on (Woo), alright
Hadi bakalım (Vuh), tamam

You heard what I said (Yes, go)
Ne dediğimi duydun (Evet, devam et)

You bring me joy, bring me joy, bring me joy, yeah
Bana neşe getiriyorsun, neşe getiriyorsun, neşe getiriyorsun, evet

You bring me joy, bring me joy, bring me joy
Bana neşe getiriyorsun, neşe getiriyorsun, neşe getiriyorsun

You bring me joy, bring me joy, bring me joy, yeah
Bana neşe getiriyorsun, neşe getiriyorsun, neşe getiriyorsun, evet

You bring me joy, bring me joy, bring me joy, woo
Bana neşe getiriyorsun, neşe getiriyorsun, neşe getiriyorsun, vuh

You bring me joy
Bana neşe getiriyorsun

You give me the feeling (Yeah)
Bana o hissi veriyorsun (Evet)

You show me the meaning (Oh-oh)
Bana anlamını gösteriyorsun (Ah-ah)

You take me to the light (Oh-oh, yeah)
Beni ışığa götürüyorsun (Ah-ah, evet)

You bring me joy
Bana neşe getiriyorsun

You keep me in motion
Beni sürekli harekette tutuyorsun

With love and devotion
Sevgi ve adanmışlıkla

You make me feel alive (Oh)
Bana hayatta olduğumu hissettiriyorsun (Ah)

You bring me joy
Bana neşe getiriyorsun

You bring me joy, bring me joy, bring me joy, yeah
Bana neşe getiriyorsun, neşe getiriyorsun, neşe getiriyorsun, evet

Whenever I need it (Whenever I need it)
Ne zaman ihtiyacım olsa (Ne zaman ihtiyacım olsa)

Whenever I want it (Whenever I want it, hey)
Ne zaman istesem (Ne zaman istesem, hey)

You bring me joy, bring me joy, bring me joy, yeah (Oh, yeah)
Bana neşe getiriyorsun, neşe getiriyorsun, neşe getiriyorsun, evet (Ah, evet)

Whenever I need it (Whenever I need it)
Ne zaman ihtiyacım olsa (Ne zaman ihtiyacım olsa)

Whenever I want it
Ne zaman istesem

You bring me joy
Bana neşe getiriyorsun


Şarkı Özeti

Rita Ora’nın "Joy" adlı şarkısı, hayatımıza neşe, huzur ve anlam katan özel birine duyulan minnettarlığı anlatıyor. Şarkıda, bu kişinin sevgisi ve desteği sayesinde anlatıcı hem ruhsal olarak aydınlanıyor hem de yaşam enerjisi kazanıyor. “Joy” kelimesi sürekli tekrar edilerek, bu mutluluğun yoğunluğu ve sürekliliği vurgulanıyor. Parça genel olarak pozitif enerji, aşkın ilham verici gücü ve hayatı daha anlamlı kılan bağlar üzerine kurulu.

Yorumlar

Bu blogdaki popüler yayınlar

Tina Turner - The Best Türkçe Çeviri

Coldplay - ALL MY LOVE TÜRKÇE ÇEVİRİ

Lord Huron - The Night We Met Türkçe Çeviri