Ice Nine Kills – Twisting the Knife Türkçe Çeviri
Ice Nine Kills – Twisting the Knife Türkçe Çeviri
(Ah-ah, ah, ah, ah-ah)
(Ah-ah, ah, ah, ah-ah)
→ (Ah-ah, ah, ah, ah-ah)
→ (Ah-ah, ah, ah, ah-ah)
This devastation
→ Bu yıkım
Follows me, follows me, constantly calling me
→ Peşimden geliyor, peşimden geliyor, durmadan beni çağırıyor
I can't escape it
→ Ondan kaçamıyorum
Helplessly, helplessly hung up on history
→ Çaresizce, çaresizce geçmişe takılıp kalmışım
Face to face with déjà vu
→ Déjà vu ile burun burunayım
When the ghost in me is you
→ İçimdeki hayalet sensin
Can you honestly promise me
→ Bana dürüstçe söz verebilir misin
I won't be left here to die?
→ Burada ölüme terk edilmeyeceğim, değil mi?
I'm screaming for my life because
→ Hayatım için çığlık atıyorum çünkü
Honestly, I'm not afraid 'til it's me twisting the knife
→ Dürüstçe söyleyeyim, bıçağı çeviren ben olana kadar korkmam
So, I'm screaming for my life again
→ Bu yüzden yine hayatım için çığlık atıyorum
(Ah-ah, ah, ah)
→ (Ah-ah, ah, ah)
This force of nature
→ Bu doğa gücü
Follows me, follows me, constantly calling me
→ Peşimden geliyor, peşimden geliyor, durmadan beni çağırıyor
The voice grows stranger
→ Ses gittikçe daha yabancılaşıyor
Helplessly, helplessly hung up on history
→ Çaresizce, çaresizce geçmişe takılı kalmışım
Still my words are right on cue
→ Yine de sözlerim tam zamanında çıkıyor
Make a scene, I'll make one too
→ Olay çıkarırsan, ben de çıkarırım
Can you honestly promise me
→ Bana dürüstçe söz verebilir misin
I won't be left here to die?
→ Burada ölüme terk edilmeyeceğim, değil mi?
I'm screaming for my life because
→ Hayatım için çığlık atıyorum çünkü
Honestly, I'm not afraid 'til it's me twisting the knife
→ Dürüstçe, bıçağı çeviren ben olana kadar korkmam
So, I'm screaming for my life
→ Bu yüzden hayatım için çığlık atıyorum
Barely breathing, violently shaking and bleeding
→ Zar zor nefes alıyorum, şiddetle titriyor ve kanıyorum
I buried the past for a reason
→ Geçmişi bir sebeple gömdüm
There's always more room in the grave, the grave, the grave
→ Mezarda her zaman daha fazla yer vardır, mezarda, mezarda, mezarda
(Ah-ah, ah, ah, ah-ah)
→ (Ah-ah, ah, ah, ah-ah)
Can you honestly promise me
→ Bana dürüstçe söz verebilir misin
I won't be left here to die?
→ Burada ölüme terk edilmeyeceğim, değil mi?
I'm screaming for my life because
→ Hayatım için çığlık atıyorum çünkü
Honestly, I'm not afraid 'til it's me twisting the knife
→ Dürüstçe, bıçağı çeviren ben olana kadar korkmam
So, I'm screaming for my life
→ Bu yüzden hayatım için çığlık atıyorum
Barely breathing, violently shaking and bleeding
→ Zar zor nefes alıyorum, şiddetle titriyor ve kanıyorum
I buried the past for a reason
→ Geçmişi bir sebeple gömdüm
There's always more room in the grave, the grave, the grave
→ Mezarda her zaman daha fazla yer vardır, mezarda, mezarda, mezarda
(Ah-ah, ah, ah, ah-ah)
→ (Ah-ah, ah, ah, ah-ah)
(Honestly, I'm not afraid 'til it's me twisting the knife)
→ (Dürüstçe, bıçağı çeviren ben olana kadar korkmam)
(Ah-ah, ah, ah, ah-ah)
→ (Ah-ah, ah, ah, ah-ah)
Yorumlar
Yorum Gönder