Ana içeriğe atla

Kayıtlar

Sabrina Carpenter - Tears Türkçe Çeviri

Sabrina Carpenter - Tears Şarkı Sözleri ve Türkçe Çevirisi I get wet at the thought of you Senin düşüncenle bile ıslanıyorum Being a responsible guy Sorumluluk sahibi bir adam olman Treating me like you’re supposed to do Beni olması gerektiği gibi davranman Tears run down my thighs Bacaklarımdan yaşlar süzülüyor A little initiative can go a very long long way Ufak bir girişim çok uzun bir yol kat edebilir Baby just do the dishes Bebeğim, sadece bulaşıkları yıka I’ll give you what you (what you), what you want Sana istediğini (istediğini), istediğini veririm A little communication yes that’s my ideal foreplay Biraz iletişim evet, bu benim ideal ön sevişmem Assemble a chair from IKEA IKEA’dan bir sandalye monte et I’m like (uhhh) Ben böyleyim (ahhh) I get wet at the thought of you Senin düşüncenle bile ıslanıyorum Being a responsible guy Sorumluluk sahibi bir adam olman Treating me like you’re supposed to do Beni olması gerektiği gibi davranman Tears run down...

Sugar Talking Türkçe Çeviri - Sabrina Carpenter

Sugar Talking Türkçe Çeviri - Sabrina Carpenter Ooh, ooh, ooh Ooh, ooh, ooh Put your loving where your mouth is Sevgini sözlerinde değil, hareketlerinde göster. Your sugar talking isn't working tonight Tatlı lafların bu gece işe yaramıyor. Oh, oh Oh, oh Put your loving where your mouth is Sevgini sözlerinde değil, davranışlarında göster. Yeah, your paragraphs mean shit to me Evet, uzun uzun yazdığın paragraflar benim için hiçbir şey ifade etmiyor. Get your sorry ass to mine O pişman kıçını al da yanıma gel. Ooh, ooh, ooh Ooh, ooh, ooh Saying that you miss me Beni özlediğini söylüyorsun. Boy, do you win a prize? Bununla ödül mü kazanacaksın? You're havin' these epiphanies Sürekli aydınlanmalar yaşıyorsun. Big word for a real small mind Küçük bir akıl için büyük bir kelime. And aren't you tired of saying a whole lot of nothing? Hiçbir şey söylemeden çok konuşmaktan sıkılmadın mı? You tell me that you want me (Want me) Bana beni istediğini söy...

Eros Ramazzotti - Il mio giorno preferito Türkçe Çeviri 

Eros Ramazzotti - Il mio giorno preferito Türkçe Çeviri Non se ne va, Gitmiyor, anche stanotte non se ne va, bu gece de gitmiyor, resta ferma fra i capelli di un angelo bir meleğin saçlarının arasında sabit kalıyor, che più mi mente e più mi mette in un angolo, bana ne kadar çok yalan söylerse o kadar köşeye sıkıştırıyor, è successo ancora. yine oldu. Messaggi vuoti pieni di cuori piccoli, Küçük kalplerle dolu boş mesajlar, sentirsi soli e fare cento chilometri. yalnız hissedip yüz kilometre gitmek. Non pensavo mai poi tra di noi Hiç düşünmezdim ama ikimizin arasında è successo ancora. yine oldu. Io che pensavo di cadere giù, Ben düşeceğimi sanıyordum, ma invece no e adesso l’ho capito ama öyle olmadı ve şimdi anladım ki che oggi è il mio giorno preferito. bugün benim en sevdiğim günüm. Se, amore mio, mi prendi, Eğer, sevgilim, beni alırsan, poi troveremo insieme le parole per fuggire via sonra birlikte kaçmak için kelimeler bulacağız da questi giorni orre...

sombr - i wish i knew how to quit you  Türkçe Çeviri

sombr - i wish i knew how to quit you  Türkçe Çeviri [Verse 1] I won’t call it off 'til I'm stone Ben taş kesilene kadar bunu bitirmeyeceğim I'll write a book with all the reasons I could call you my home, but I won't Sana yuvam diyebileceğim tüm sebeplerle bir kitap yazabilirim, ama yazmayacağım 'Cause you're unavailable Çünkü sen ulaşılmazsın I won’t save myself, I'm unwell Kendimi kurtarmayacağım, iyi değilim I'd rather take another bottle off the top of the shelf Rafın üstünden bir şişe daha almayı tercih ederim Than get help Yardım almaktansa 'Cause you're no good for my health Çünkü sen sağlığıma iyi gelmiyorsun [Chorus] I wish I knew how to quit ya Keşke senden nasıl vazgeçeceğimi bilseydim You were never mine, but I was always yours Sen hiç benim olmadın, ama ben hep senin oldum I wish I knew how to quit ya Keşke senden nasıl vazgeçeceğimi bilseydim But I'm addicted to you more and more Ama sana giderek daha ...

Twenty One Pilots - Drum Show Türkçe Çeviri

Twenty One Pilots - Drum Show Türkçe Çeviri Putting on a drum show Bir davul gösterisi yapıyor (Ooh) (Ooh) Completed checklist for today Bugün için yapılacaklar listesini tamamladı Now they have to let you out of your cage Şimdi seni kafesinden çıkarmak zorundalar Feeling stuck between a rock and a home Kaya ile ev arasında sıkışmış hissediyor Two places you do not want to go, so, so Gitmek istemediğin iki yer, işte öyle, öyle He's putting on a drum show O bir davul gösterisi yapıyor Even now, even now, even now Şimdi bile, şimdi bile, şimdi bile He'll take the longer way home Eve dönmek için daha uzun yolu seçecek Even now, even now, even now Şimdi bile, şimdi bile, şimdi bile He'll never, ever say so Asla, asla bunu söylemeyecek He drives fast just to feel it, feel it Sırf hissetmek için hızlı sürüyor He drives slow if his song's not over Şarkısı bitmediyse yavaş sürüyor Drown it out, drown it out Onu bastır, onu bastır Show Gösteri (O...

Ava Max - Don't Click Play Türkçe Çeviri

Ava Max - Don't Click Play Türkçe Çeviri Don't click "Play" "Tıkla 'Oynat'a basma" Big heat and it's all on me, I don't need no water "Büyük ateş bende, suya hiç ihtiyacım yok" 2, 3 in the morning, look at that girl, can't stop her "Sabahın 2, 3’ünde, şu kıza bak, kimse onu durduramaz" Whole world wanna talk that talk, but I'm so unbothered "Tüm dünya konuşmak istiyor ama ben hiç umursamıyorum" Let me put on my shades, let me pop my collar "İzin ver gözlüğümü takayım, yaka kaldırayım" Ah, hey, ah, hey If you didn't come to move "Ah, hey, ah, hey Eğer hareket etmeye gelmediysen" Oh, baby, ah, hey, ah, hey If you didn't come to dance "Oh bebeğim, ah, hey, ah, hey Eğer dans etmeye gelmediysen" DJ, don't click that Replay, don't hit that "DJ, ona tıklama Tekrar tuşuna basma" 'Cause you gon' like it, love it, want to play...

Otilia - Every Minute Türkçe Çeviri

Otilia - Every Minute Türkçe Çeviri I think, you know that I want you baby Sanırım, biliyorsun seni istediğimi bebeğim Can’t get enough, get enough of you Senden asla doyamam, doyamıyorum What you gonna do, what you gonna do? Ne yapacaksın, ne yapacaksın? I know, what you can teach me Bana neler öğretebileceğini biliyorum Show me the way that you wanna play Nasıl oynamak istediğini bana göster My love for you will never sway Sana olan sevgim asla sarsılmayacak Hold me like you’ll never let me go Beni asla bırakmayacakmış gibi sarıl We’ll take it slow Acele etmeyelim, yavaş yavaş ilerleyelim Everytime that I see you I know Seni her gördüğümde biliyorum ki You’re the one that I’m gonna follow Peşinden gideceğim tek kişisin Every minute, every day Her dakika, her gün In your arms I wanna stay Kollarında kalmak istiyorum C’mon closer my heart’s on fire Yaklaş bana, kalbim alev alev yanıyor Be my love, my greatest desire Sevgilim ol, en büyük arzum ol Every min...