Taylor Swift - Elizabeth Taylor (Türkçe Çeviri)

Taylor Swift - Elizabeth Taylor (Türkçe Çeviri)


Elizabeth Taylor
Elizabeth Taylor

Do you think it's forever?
Sence bu sonsuza kadar mı sürecek?


That view of Portofino was on my mind when you called me at the Plaza Athénée
Plaza Athénée’de beni aradığında aklımda Portofino manzarası vardı.

Ooh, oftentimes it doesn't feel so glamorous to be me
Ah, çoğu zaman ben olmak o kadar da görkemli hissettirmiyor.

All the right guys
Tüm doğru adamlar

Promised they'd stay
Kalacaklarına söz verdiler.

Under bright lights
Parlak ışıkların altında

They withered away
Ama solup gittiler.

But you bloom
Ama sen çiçek açtın.

Portofino was on my mind
Aklımda yine Portofino vardı.

And I think you know why
Ve nedenini bildiğini düşünüyorum.


And if your letters ever said, "Goodbye"
Eğer mektupların bir gün “Elveda” derse

I'd cry my eyes violet
Gözyaşlarım mor olana kadar ağlarım.

Elizabeth Taylor
Elizabeth Taylor

Tell me for real
Bana dürüstçe söyle

Do you think it's forever?
Sence bu sonsuza kadar mı sürecek?

Been number one, but I never had two
Hep bir numara oldum ama hiç iki olmadım.

And I can't have fun if I can't have-
Ve eğer seni bulamazsam eğlenemem.

Be my NY when Hollywood hates me
Hollywood benden nefret ettiğinde, New York’um ol.

You're only as hot as your last hit, baby
Bebeğim, sadece son hitin kadar popülersin.

Been number one, but I never had two
Hep bir numara oldum ama hiç iki olmadım.

And I can't have fun if I can't have you
Ve seni bulamazsam eğlenemem.


Hey, what could you possibly get for the girl who has everything and nothing all at once?
Hey, aynı anda her şeye ve hiçbir şeye sahip olan bir kıza ne alabilirsin ki?

Babe, I would trade the Cartier for someone to trust (Just kidding)
Bebeğim, güvenebileceğim biri için Cartier’i bile veririm (şaka yapıyorum).

We hit the best booth at Musso and Frank's
Musso and Frank’s’te en iyi masayı kaptık.

They say I'm bad news, I just say, "Thanks"
Bana kötü haber derler, ben sadece “Teşekkürler” derim.

And you look at me like you're hypnotized
Ve bana hipnotize olmuş gibi bakıyorsun.

And I think you know why
Ve nedenini bildiğini düşünüyorum.


And if you ever leave me high and dry
Eğer bir gün beni ortada bırakırsan

I'd cry my eyes violet
Gözyaşlarım mor olana kadar ağlarım.

Elizabeth Taylor
Elizabeth Taylor

Tell me for real
Bana dürüstçe söyle

Do you think it's forever?
Sence bu sonsuza kadar mı sürecek?

Been number one, but I never had two
Hep bir numara oldum ama hiç iki olmadım.

And I can't have fun if I can't have-
Ve seni bulamazsam eğlenemem.

Be my NY when Hollywood hates me
Hollywood benden nefret ettiğinde, New York’um ol.

You're only as hot as your last hit, baby
Bebeğim, sadece son hitin kadar değerlisin.

Been number one, but I never had two
Hep bir numara oldum ama hiç iki olmadım.

And I can't have fun if I can't have you
Ve seni bulamazsam eğlenemem.


Elizabeth Taylor
Elizabeth Taylor

Do you think it's forever?
Sence bu sonsuza kadar mı sürecek?

If I can't have you
Eğer seni bulamazsam


All my white diamonds and lovers are forever
Tüm beyaz elmaslarım ve aşklarım sonsuza kadar sürüyor.

In the papers, on the screen, and in their minds
Gazetelerde, ekranda ve insanların aklında.

All my white diamonds and lovers are forever
Tüm beyaz elmaslarım ve aşklarım sonsuza kadar sürüyor.

Don't you ever end up anything but mine
Sakın benden başkasına ait olma.


I'd cry my eyes violet
Gözyaşlarım mor olana kadar ağlarım.

Elizabeth Taylor
Elizabeth Taylor

Tell me for real
Bana dürüstçe söyle

Do you think it's forever?
Sence bu sonsuza kadar mı sürecek?

Been number one, but I never had two
Hep bir numara oldum ama hiç iki olmadım.

And I can't have fun if I can't have- (If I can't have you)
Ve seni bulamazsam eğlenemem.

Be my NY when Hollywood hates me
Hollywood benden nefret ettiğinde, New York’um ol.

You're only as hot as your last hit, baby
Bebeğim, sadece son başarın kadar parlaksın.

Been number one, but I never had two
Hep bir numara oldum ama hiç iki olmadım.

And I can't have fun if I can't have- (If I can't have you)
Ve seni bulamazsam eğlenemem.


All my white diamonds and lovers are forever
Tüm beyaz elmaslarım ve aşklarım sonsuza kadar sürüyor.

Elizabeth Taylor, do you think it's forever?
Elizabeth Taylor, sence bu sonsuza kadar mı sürecek?

In the papers, on the screen, and in their minds
Gazetelerde, ekranda ve insanların aklında.

All my white diamonds and lovers are forever
Tüm beyaz elmaslarım ve aşklarım sonsuza kadar sürüyor.

Don't you ever end up anything but mine
Sakın benden başkasına ait olma.

Oh-oh-oh
Oh-oh-oh


📌 Şarkının Özeti

“Elizabeth Taylor” şarkısı, şöhretin parlak ama geçici doğasını, aşkın kalıcılığına duyulan özlemi ve güven arayışını anlatıyor. Taylor Swift, Elizabeth Taylor’un simgesel ihtişamını kullanarak, başarıların ve lüksün ardındaki kırılganlığı açığa çıkarıyor. Şarkı, “Zirvede olsam bile sen olmadan hiçbir şeyin anlamı yok” mesajını veriyor.

Yorumlar

Bu blogdaki popüler yayınlar

Dua Lipa - Training Season Türkçe Çeviri

Lord Huron - The Night We Met Türkçe Çeviri

Tina Turner - The Best Türkçe Çeviri