Taylor Swift - Wildest Dreams (Taylor’s Version) Türkçe Çeviri

 

Taylor Swift - Wildest Dreams (Taylor’s Version) Türkçe Çeviri


He said, "Let's get out of this town

dedi ki, "bu kasabadan çıkalım.

Drive out of this city, away from the crowds"

bu şehirden uzaklaşın, kalabalıktan uzaklaşın."

I thought, "Heaven can't help me now"

düşündüm ki, "cennet şimdi bana yardım edemez"

Nothing lasts forever

hiçbir şey sonsuza kadar sürmez

But this is gonna take me down

ama bu beni alaşağı edecek


He's so tall and handsome as hell

o çok uzun ve cehennem kadar yakışıklı

He's so bad, but he does it so well

o çok kötü, ama bunu çok iyi yapıyor

I can see the end as it begins

sonunu başladığı gibi görebiliyorum

My one condition is

benim tek şartım


Say you'll remember me

beni hatırlayacağını söyle

Standin' in a nice dress

güzel bir elbisenin içinde durarak

Starin' at the sunset, babe

günbatımında başlıyorum, bebeğim

Red lips and rosy cheeks

kırmızı dudaklar ve pembe yanaklar

Say you'll see me again

beni tekrar göreceğini söyle

Even if it's just in your wildest dreams, ah, ha

sadece senin en imkansız rüyalarında olsa bile

Wildest dreams, ah, ha

imkansız rüyalar


I said, "No one has to know what we do"

dedim ki, "kimse ne yaptığımızı bilmek zorunda değil"

His hands are in my hair, his clothes are in my room

elleri saçlarımdaydı, kıyafetleri odamda

And his voice is a familiar sound

ve sesi tanıdık bir ses

Nothin' lasts forever

hiçbir şey sonsuza kadar sürmez

But this is gettin' good now

ama bu şimdi iyiye gidiyor


He's so tall and handsome as hell

o çok uzun ve cehennem kadar yakışıklı

He's so bad, but he does it so well

o çok kötü, ama bunu çok iyi yapıyor

And when we've had our very last kiss

ve son öpücüğümüzü yaşadığımızda

My last request is

benim tek şartım


Say you'll remember me

beni hatırlayacağını söyle

Standin' in a nice dress

güzel bir elbisenin içinde durarak

Starin' at the sunset, babe

günbatımında başlıyorum, bebeğim

Red lips and rosy cheeks

kırmızı dudaklar ve pembe yanaklar

Say you'll see me again

beni tekrar göreceğini söyle

Even if it's just in your wildest dreams, ah, ha

sadece senin en imkansız rüyalarında olsa bile

Wildest dreams, ah, ha

imkansız rüyalar


You'll see me in hindsight

geriye dönüp baktığında beni göreceksin

Tangled up with you all night

bütün gece seninle dolaştım

Burnin' it down

yakıp kül etmek

Someday, when you leave me

bir gün, beni terk ettiğinde

I bet these memories

bahse girerim bu anılar

Follow you around

seni takip eder

You'll see me in hindsight

geriye dönüp baktığında beni göreceksin

Tangled up with you all night

Burnin' (Burnin') it (It) down (Down)

yanıyor (yanıyor) o (o) aşağı (aşağı)

Someday, when you leave me

bir gün, beni terk ettiğinde

I bet these memories

bahse girerim bu anılar

Follow (Follow) you (You) around

takip eder (takip) seni (seni) etrafında

(Follow you around)

(seni takip eder)


Say you'll remember me

beni hatırlayacağını söyle

Standin' in a nice dress

güzel bir elbisenin içinde durarak

Starin' at the sunset, babe

günbatımında başlıyorum, bebeğim

Red lips and rosy cheeks

kırmızı dudaklar ve pembe yanaklar

Say you'll see me again

beni tekrar göreceğini söyle

Even if it's just pretend

sadece numara yapsan bile


Say you'll remember me

beni hatırlayacağını söyle

Standin' in a nice dress

güzel bir elbisenin içinde durarak

Starin' at the sunset, babe

günbatımında başlıyorum, bebeğim

Red lips and rosy cheeks

kırmızı dudaklar ve pembe yanaklar

Say you'll see me again

beni tekrar göreceğini söyle

Even if it's just in your (Just pretend, just pretend) in your wildest dreams, ah, ha

sadece senin en imkansız rüyalarında olsa bile (sadece numara yap, sadece numara yap)

Wildest dreams, ah, ha (Ah)

en imkansız rüyalarında

Even if it's just in your in your wildest dreams, ah, ha

sadece senin en imkansız rüyalarında olsa bile

In your wildest dreams, ah, ha

en imkansız rüyalarında

Yorumlar

Bu blogdaki popüler yayınlar

Tina Turner - The Best Türkçe Çeviri

Dua Lipa - Training Season Türkçe Çeviri

Lord Huron - The Night We Met Türkçe Çeviri