Ana içeriğe atla

Kanye West & Ty Dolla $ign – BACK TO ME Türkçe Çeviri

 

Kanye West & Ty Dolla $ign – BACK TO ME Türkçe Çeviri

feat. Freddie Gibbs & Quavo)


Lyrics:

I fell in love with you, we fell in love with you

Guys like us just don't fall out of the fucking sky, you know?


Let's keep zonin'

Let's keep floatin', let's keep moanin'

Girl, I know that it ain't over

In the morning, you'll be runnin' back to me

Heart was broken, I am frozen

Now you're glowin'

This is more than just a moment

In the morning, you'll be runnin' back to me


This the shit that make rap niggas mad

Them "think they cool" niggas mad

Bad bitches more bad

You shouldn't have bought her more ass, shall I add?

Tell me, where we at? (Where we at?)

I put nerds on the map (On the map)

Now this Urkel in your bitch

Did I do that?


Beautiful, naked, big-titty women just don't fall out the sky, you know?


Sky, you know? Sky, you know? (Uh)

And beautiful, big titty, butt-naked women just don't fall out the sky, you know?

Tell me how you know

I been searchin' high and low

And I can tell you one thing

Beautiful, big-titty, butt-naked women just don't fall out the sky, you know? (Uh)

Yeezy, how you doin', huh?

Yeezy, how you doin', huh?

Yeezy, how you doin', huh?

Beautiful, big titty, butt-naked women just don't fall out the sky, uh, uh

Just don't fall out the sky, you know?

Just don't fall out the sky, you know?

And beautiful, big titty, butt-naked women just don't fall out the sky, you know?

Tell me how you know

I been searchin' high and low

And I can tell you one thing

Beautiful, big-titty, butt-naked women just don't fall out the sky, you know?

Tell me how you know

I been searchin' high and low

And I can tell you one thing

Beautiful, big-titty, butt-naked women just don't fall out the sky, you know?

Just don't fall out the sky, you know?

Sky, you know?

They just don't fall out the sky, you know?

They so valuable

I been searchin' high and low

And I can tell you one thing

Beautiful, big-titty, butt-naked women just don't fall out the sky, you know?


Let's keep zonin'

Let's keep floatin', let's keep moanin'

Girl, I know that it ain't over

In the morning, you'll be runnin' back to me

Heart was broken, I am frozen

Now you're glowin'

This is more than just a moment

In the morning, you'll be runnin' back to me


This that shit that make rap niggas mad, yeah

Fuckin' two twins, I told her skinny was in

So she took out all the ass, kept it natural (Yeah)

But that thing still movin', I had to knock it down

Yeezy, where we at? (Where we at?)

Florence to Milan

Just turned a bird bitch to my ex like I was Elon

Count hundreds on the blue side, booty must've grew in size

Seen it from the front side, damn, it must be two-sized (Yeah)

Goddamn it, must be two sides

Forgis on the Double R, I'm floatin' like a cruise line

Bitches wanna fuck me, then trap me, then fuck me over

She cryin' tears in that Maybach and not the Toyota

Once it's over, then she dead to me, give that ho a memorial

Suck my dick for the interview, a headitorial

Put you on a track, have you workin' like I appointed you

Ho, how you gon' go blockin' your blessing when I anointed you?

Beautiful big titty, butt naked bitches, where you at? Uh

Started off trippin', tell her, "Pay tuition", no congrats, uh

Winin' and dinin', now to take my ratchet ho to Saks, uh

She was too used to Hamburger Helper, chilli mac

And that's facts, you can fact-check it

I'm from the crack era

Redbone bitches, they king me like I'm a black checker

Standin' at the plate, your ho catchin' balls like a bat catcher

I bring my pistol when I fuck her 'cause it's all 'bout survival, ho

I'll gut you clean, I bet you fuck with my rivals, though

Put that on everything, a whole a stack of bibles, ho

Real niggas like me just don't fall out the sky, you know

So keep vibin', ho

And you know that's facts, you can fact check it

I'm from the crack era

Where niggas run off and work it, don't bring it back era

Standin' at the plate, your ho catchin' balls like a back catcher


Beautiful, naked, big-titty women just don't fall out the sky, you know?



Şarkı Sözleri:

Ben sana aşık oldum, biz sana aşık olduk.

Bizim gibi adamlar gökten zembille inmezler, anlıyor musun?


Zonlamaya devam edelim

Yüzmeye devam edelim, inlemeye devam edelim

Kızım, bitmediğini biliyorum

Sabah, bana geri koşacaksın

Kalbim kırıldı, donup kaldım

Şimdi parlıyorsun

Bu bir andan daha fazlası

Sabah, bana geri koşacaksın


Rap zencilerini çıldırtan şey bu

"Kendilerini havalı sanan" zenciler deli

Kötü sürtükler daha kötü

Ona daha fazla kıç almamalıydın, ekleyeyim mi?

Söyle bana, neredeyiz? (Where we at?)

İnekleri haritaya koydum (Haritada)

Şimdi bu Urkel senin kaltağın

Bunu ben mi yaptım?


Güzel, çıplak, koca memeli kadınlar gökten zembille inmiyor.


Sky, biliyor musun? Gökyüzü, biliyor musun? (Uh)

Ve güzel, büyük göğüslü, poposu çıplak kadınlar gökten zembille inmiyor, biliyor musun?

Bana nasıl bildiğini söyle.

Her yerde arıyordum

Ve sana bir şey söyleyebilirim.

Güzel, koca memeli, poposu çıplak kadınlar gökten zembille inmiyor, biliyor musunuz? (Uh)

Yeezy, nasılsın?

Yeezy, nasılsın, ha?

Yeezy, nasılsın, ha?

Güzel, büyük göğüslü, poposu çıplak kadınlar gökten düşmez.

Sadece gökyüzünden düşme, anlıyor musun?

Sadece gökyüzünden düşme, anlıyor musun?

Ve güzel, büyük memeli, poposu çıplak kadınlar gökyüzünden düşmez, biliyor musun?

Nasıl bildiğini söyle bana.

Her yerde arıyordum

Ve sana bir şey söyleyebilirim.

Güzel, koca memeli, poposu çıplak kadınlar gökten zembille inmiyor, biliyor musun?

Bana nasıl bildiğini söyle.

Her yerde arıyordum

Ve sana bir şey söyleyebilirim.

Güzel, koca memeli, poposu çıplak kadınlar gökten zembille inmiyor.

Sadece gökyüzünden düşmezler, biliyor musun?

Gökyüzü, biliyor musun?

Gökyüzünden düşmezler, anlıyor musun?

Onlar çok değerli

Her yerde arıyordum

Ve sana bir şey söyleyebilirim.

Güzel, koca memeli, poposu çıplak kadınlar gökten zembille inmiyor, biliyor musun?


Zonlamaya devam edelim

Yüzmeye devam edelim, inlemeye devam edelim

Kızım, bitmediğini biliyorum

Sabah, bana geri koşacaksın

Kalbim kırıldı, donup kaldım

Şimdi parlıyorsun

Bu bir andan daha fazlası

Sabah, bana geri koşacaksın


Rap zencilerini çıldırtan şey bu, evet

Lanet olası iki ikiz, ona sıska olduğunu söyledim.

Bu yüzden tüm kıçını çıkardı, doğal tuttu (Evet)

Ama o şey hala hareket ediyor, onu yıkmak zorundaydım.

Yeezy, neredeyiz? (Where we at?)

Floransa'dan Milano'ya

Eski sevgilime Elon'muşum gibi

Mavi taraftaki yüzleri say, ganimet büyümüş olmalı

Ön taraftan gördüm, lanet olsun, iki boyutlu olmalı (Evet)

Lanet olsun, iki taraf olmalı.

Çift R'de Forgis, bir yolcu gemisi gibi süzülüyorum

Kaltaklar beni becermek istiyor, sonra tuzağa düşürüyor, sonra da beceriyor.

Toyota'da değil Maybach'ta ağlıyor.

Her şey bittiğinde, o benim için ölmüş olacak.

Röportaj için sikimi yala.

Seni bir piste koydum, seni atadığım gibi çalıştırdım

Ho, seni kutsadığım zaman kutsamanı nasıl engelleyeceksin?

Güzel, büyük memeli, kıçı çıplak sürtükler, neredesiniz? Uh

"Okul harcını öde" dedim, tebrik etmedi.

Kazandım ve yedim, şimdi cırcırlı fahişemi Saks'a götüreceğim.

Hamburger yardımcısına, acılı makarnaya

Ve bunlar gerçekler, gerçekleri kontrol edebilirsiniz

Ben crack dönemindenim.

Redbone sürtükleri, beni siyah bir dama gibi kral yapıyorlar

Kalede duruyorsun, kalçan bir sopa yakalayıcı gibi topları yakalıyor

Onu becerirken tabancamı yanıma alıyorum, çünkü her şey hayatta kalmak için, ho

Seni temizleyeceğim, bahse girerim rakiplerimle sikişiyorsundur.

Bunu her şeyin üzerine koy, bir yığın İncil, ho

Benim gibi gerçek zenciler gökten düşmez, bilirsin

Vibin'e devam et, ho

Ve bunların gerçek olduğunu biliyorsunuz, kontrol edebilirsiniz

Ben crack dönemindenim.

Zenciler kaçar ve çalışır, geri getirmezler.

Kalede duruyorsun, kalçan bir yakalayıcı gibi topları yakalıyor


Güzel, çıplak, koca memeli kadınlar gökten zembille inmiyor.

Yorumlar

Bu blogdaki popüler yayınlar

DJO - END OF BEGINNING TÜRKÇE ÇEVİRİ

DJO - END OF BEGINNING TÜRKÇE ÇEVİRİ ### Kıta 1 **Lyrics:** ``` Just one more tear to cry One teardrop from my eye You better save it for The middle of the night When things aren't black-and-white Enter, Troubadour: "Remember 24?" ``` **Analizi:** Bu kıta, anlatıcının son bir gözyaşını döktüğünü ve bunu gece yarısı için saklamayı önerdiğini anlatıyor. "Things aren't black-and-white" (Şeyler siyah-beyaz değil) ifadesi, hayatın karmaşıklığına işaret ediyor. Troubadour (gezgin ozan) sahneye giriyor ve "Remember 24?" (24'ü hatırla) diyor. Bu, anlatıcının geçmişte önemli bir olayı hatırlaması gerektiğini belirtiyor olabilir. **Çeviri:** ``` Sadece bir damla gözyaşı daha Gözümden bir damla yaş Onu gece yarısı için sakla Şeyler siyah-beyaz olmadığında Gezgin Ozan sahneye girer: "24'ü hatırla?" ``` ### Koro **Lyrics:** ``` And when I'm back in Chicago, I feel it Another version of me, I was in it I wave goodbye to the end of beginning...

David Kushner - Daylight Türkçe Çeviri

David Kushner - Daylight Türkçe Çeviri **Kıta 1:** - **Sözler:**   Telling myself I won't go there     Oh, but I know that I won't care     Tryna wash away all the blood I've spilt     This lust is a burden that we both share     Two sinners can't atone from a lone prayer     Souls tied, intertwined by pride and guilt   - **Analiz:**     Bu kıta, anlatıcının içsel çatışmasını ve suçluluk duygusunu ele alıyor. Anlatıcı, yıkıcı davranışlarının farkında ve bundan kaçmanın zor olduğunu kabul ediyor. Kan, geçmişteki günahları ve eylemleri simgeliyor ve paylaşılan arzu, karşılıklı bir mücadeleyi ifade ediyor. İki günahkarın tek bir dua ile kendilerini affedemeyeceği vurgusu, gurur ve suçlulukla birbirine bağlı olan derin ahlaki ve duygusal karmaşıklığı öne çıkarıyor. - **Çeviri:**     Kendime oraya gitmeyeceğimi söylüyorum     Ama umursamayacağımı biliyorum...

Dua Lipa - Training Season Türkçe Çeviri

  Dua Lipa - Training Season Türkçe Çeviri Are you someone that I could give my heart to?   Sen benim verebileceğim biri misin? Or just the poison that I'm drawn to?   Yoksa sadece beni çeken zehre mi? It can be hard to tell the difference late at night   Farkı söylemek gece geç saatlerde zor olabilir Play fair, is that a compass in your nature?   Adil oyna, o pusula senin doğanda mı? Or are you tricky 'cause I been there   Yoksa kurnaz mısın? Çünkü ben de oradaydım And baby, I don't need to learn that lesson twice   Ve bebeğim, o dersi iki kez öğrenmeme gerek yok But if you really wanna go there   Ama gerçekten oraya gitmek istiyorsan You should know I   Bilmelisin ki ben Need someone to hold me close   Bana sarılacak birine ihtiyacım var Deeper than I've ever known   Hiç bilmediğim kadar derin Whose love feels like a rodeo   Kimin aşkı rodeo gibi hissettiriyor Knows just ...