Ana içeriğe atla

Kanye West & Ty Dolla $ign - Stars Türkçe Çeviri

 

Kanye West & Ty Dolla $ign - Stars Türkçe Çeviri


Lyrics:

I hope he's bright, big, and strong

I hope he's bright, big, and strong


You already know what I'm on

Tell 'em no way to fund me

Pulling up, drop top Porsche

This that glory

I'ma come through and just black out

Just black out

Keep a few Jews on the staff now

I cash out

We finna go where the stars at

And beyond that

This that rip up the contract

Fuck all that


(I hope he's bright, and big, and strong)

I ain't gotta ask nobody

Plug talk, plug talk, shawty

And she wanna back it up for me

I'ma blow your back out, shawty (Ooh)

Got a hunnid racks in the morning

Woo-woo-woo-woo

(I hope he's bright, big, and strong)

I ain't gotta ask nobody

Plug talk, plug talk, shawty

And she wanna back it up for me

I'ma blow your back out, shawty (Ooh)

Got a hunnid racks in the morning

Woo-woo-woo-woo


I hope he's bright, big, and strong, ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh, ooh-ooh

I hope he's bright, big, and strong, ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh, ooh-ooh


And we'll be way up in the stars



Şarkı Sözleri:

Umarım zeki, büyük ve güçlü olur.

Umarım zeki, büyük ve güçlü olur.


Neyin peşinde olduğumu zaten biliyorsun.

Onlara söyle bana para vermesinler

Yukarı çekiliyor, üstü açık Porsche

Bu zafer

Gelip bayılacağım

Sadece bayıl.

Personelde birkaç Yahudi bulundurun.

Nakde çeviriyorum.

Yıldızların olduğu yere gideceğiz

Ve bunun ötesinde

Bu sözleşmeyi yırtıp atar.

Siktir et hepsini.


(Umarım zeki, büyük ve güçlüdür)

Kimseye sormama gerek yok

Fiş konuşması, fiş konuşması, Shawty

Ve benim için destek olmak istiyor

Sırtını patlatacağım, shawty (Ooh)

Sabah bir sürü raf var.

Woo-woo-woo-woo

(Umarım zeki, büyük ve güçlüdür)

Kimseye sormama gerek yok

Fiş konuşması, fiş konuşması, Shawty

Ve benim için destek olmak istiyor

Sırtını patlatacağım, shawty (Ooh)

Sabah bir sürü raf var.

Woo-woo-woo-woo


Umarım parlak, büyük ve güçlüdür, ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh, ooh-ooh

Umarım parlak, büyük ve güçlüdür, ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh, ooh-ooh


Ve biz yıldızlarda olacağız

Yorumlar

Bu blogdaki popüler yayınlar

Dua Lipa - Training Season Türkçe Çeviri

  Dua Lipa - Training Season Türkçe Çeviri Are you someone that I could give my heart to?   Sen benim verebileceğim biri misin? Or just the poison that I'm drawn to?   Yoksa sadece beni çeken zehre mi? It can be hard to tell the difference late at night   Farkı söylemek gece geç saatlerde zor olabilir Play fair, is that a compass in your nature?   Adil oyna, o pusula senin doğanda mı? Or are you tricky 'cause I been there   Yoksa kurnaz mısın? Çünkü ben de oradaydım And baby, I don't need to learn that lesson twice   Ve bebeğim, o dersi iki kez öğrenmeme gerek yok But if you really wanna go there   Ama gerçekten oraya gitmek istiyorsan You should know I   Bilmelisin ki ben Need someone to hold me close   Bana sarılacak birine ihtiyacım var Deeper than I've ever known   Hiç bilmediğim kadar derin Whose love feels like a rodeo   Kimin aşkı rodeo gibi hissettiriyor Knows just ...

Lord Huron - The Night We Met Türkçe Çeviri

  Lord Huron - The Night We Met Türkçe Çeviri  I am not the only traveler tek gezgin ben değilim Who has not repaid his debt borcunu ödememiş olan I've been searching for a trail to follow again tekrar takip etmek için bir iz arıyordum Take me back to the night we met beni tanıştığımız geceye geri götür And then I can tell myself ve sonra kendime söyleyebilirim What the hell I'm supposed to do ne halt etmemi bekliyorsun And then I can tell myself ve sonra kendime söyleyebilirim Not to ride along with you seninle gelmemek için I had all and then most of you, some and now none of you sana ve sonra daha fazlana sahiptim, birazına ve şimdi hiçbir şeyine Take me back to the night we met beni tanıştığımız geceye geri götür I don't know what I'm supposed to do, haunted by the ghost of you ne yapmam gerektiğini bilmiyorum, senin hayaletine musallat oldum Oh, take me back to the night we met beni tanıştığımız geceye geri götür When the night was full of terrors gece dehşetlerle ...

RAYE, 070 Shake- Escapism. Türkçe Çeviri 

  RAYE, 070 Shake- Escapism. Türkçe Çeviri  Sleazin' and teasin', I'm sittin' on him aşağılık ve dalga geçiyorum, onun üzerine oturuyorum All of my diamonds are drippin' on him tüm elmaslarım onun üzerine damlıyor I met him at the bar, it was twelve or something onunla barda tanıştım, saat on ikiydi ya da öyle bir şeydi I ordered two more wines 'cause tonight, I want him iki şarap daha sipariş ettim çünkü bu gece, onu istiyorum A little context if you care to listen dinlemek istersen biraz olaydan bahsedeyim I find myself in a shit position kendimi boktan bir pozisyonda buluyorum The man that I love sat me down last night sevdiğim adam dün gece beni karşısına oturttu And he told me that it's over, dumb decision ve bana bittiğini söyledi, aptalca bir karar And I don't wanna feel how my heart is rippin' ve kalbimin nasıl attığını hissetmek istemiyorum Fact, I don't wanna feel, so I stick to sippin' aslında, hissetmek istemiyorum, bu yüzden yudu...