Cage The Elephant - Out Loud Türkçe Çeviri

Cage The Elephant - Out Loud Türkçe Çeviri


With angry wings I flew outta that town  

I promised you I’d never turn around  

Cocaine buzz and a caffeine high  

Open all the windows under midnight skies


*Kızgın kanatlarla o kasabadan uçtum*  

*Sana asla dönmeyeceğime söz vermiştim*  

*Kokain vızıltısı ve yüksek kafein*  

*Gece yarısı gökyüzünün altında tüm pencereleri açın*


---


With angry wings I flew outta that town  

Chasing down a dream  

Like a shadow in the breeze  

From a thousand miles away  

Wish you were right in front of me


*Kızgın kanatlarla o kasabadan uçtum*  

*Bir rüyanın peşinde*  

*Esintideki bir gölge gibi*  

*Binlerce mil öteden*  

*Keşke tam karşımda olsaydın*


---


Man I really messed up now  

Too afraid to say it out loud  

I can barely breath, who’m I trying to be I’m still trying to figure it out  

Man I really messed up now


*Dostum, şimdi gerçekten batırdım*  

*Yüksek sesle söylemekten çok korkuyorum*  

*Zor nefes alıyorum, kim olmaya çalışıyorum, hala anlamaya çalışıyorum*  

*Dostum, şimdi gerçekten batırdım*


---


Clipped those wings and I came back home  

Tried my best just to carry on  

Stick and poke tattoos meant nothing to me  

As far as east to west and not a memory


*O kanatları kırptım ve eve döndüm*  

*Devam etmek için elimden geleni yaptım*  

*Sopa ve dürtme dövmelerinin benim için hiçbir anlamı yoktu*  

*Doğudan batıya kadar ve bir anı değil*


---


Man I really messed up now  

Too afraid to say it out loud  

I can barely breath, who’m I trying to be I’m still trying to figure it out  

Am I too proud to say it out loud


*Dostum, şimdi gerçekten batırdım*  

*Yüksek sesle söylemekten çok korkuyorum*  

*Zor nefes alıyorum, kim olmaya çalışıyorum, hala anlamaya çalışıyorum*  

*Yüksek sesle söyleyemeyecek kadar gururlu muyum?*


---


Chasing down a dream  

Like a shadow in the breeze  

From a thousand miles away  

Wish you were still in front of me  

I don’t wanna mess up now  

Too afraid to say it out loud  

I can barely breath, who’m I trying to be I’m still trying to figure it out


*Bir rüyanın peşinde*  

*Esintideki bir gölge gibi*  

*Binlerce mil öteden*  

*Keşke hala önümde olsaydın*  

*Şimdi batırmak istemiyorum*  

*Yüksek sesle söylemekten çok korkuyorum*  

*Zor nefes alıyorum, kim olmaya çalışıyorum, hala anlamaya çalışıyorum*


---


Man I really messed up now


*Dostum, şimdi gerçekten batırdım*




Yorumlar

Bu blogdaki popüler yayınlar

Dua Lipa - Training Season Türkçe Çeviri

Lord Huron - The Night We Met Türkçe Çeviri

Tina Turner - The Best Türkçe Çeviri