Ana içeriğe atla

Teddy Swims - Black & White Türkçe Çeviri

 Teddy Swims - Black & White Lyrics Sözlerinin Çevirisi

(feat. Muni Long)



Problem is I don't do anything different than I used to

You're the first one I told the truth to

Something's changing inside of me when I look at you

When I look at you


'Cause, oh, don't say you feel the same way

Oh, clear as day and night


Baby, baby, it's black and white, we know when it feels right

And it feels like the right time to love you

Baby, baby, we barely touched, I'm ready to open up

And we both know that when it feels right

It's black and white


Differences between us, I know that some people see 'em

Yeah, your tattoos look like bad news, kinda taboo

If I had to, how can I explain it?

You're the sunshine when it's raining

I wanna wake up with you by my side

Let you get me high, keep my body levitating


'Cause, oh, don't say you feel the same way too

Oh, clear as day and night


Baby, baby, it's black and white, we know when it feels right

And it feels like the right time to love you

Baby, baby, we barely touched, I'm ready to open up

And we both know that when it feels right

It's black and white


Black and white (Black and white, day and night, we're alright)

It's black and white (Black and white)

It's black and white

Can't nobody tell me nothin' 'bout my baby (Black and white)

It's black and white

Meant to be you and me, babe (Black and white)

It's black and white


All lovin', my lovin', my lovin', my lovin'

I'm ready, baby

Yeah, mm-mm

Black and white

You and I

You and I

Oh


1. Verse 1

Original Lyrics:
Problem is I don't do anything different than I used to
You're the first one I told the truth to
Something's changing inside of me when I look at you
When I look at you

Çeviri:
Sorun şu ki, eskiden yaptığım şeylerden farklı hiçbir şey yapmıyorum
Doğruyu söylediğim ilk kişi sensin
Sana baktığımda içimde bir şeyler değişiyor
Sana baktığımda

Analiz:
İlk kıta, karakterin aşık olmanın yarattığı değişimi fark ettiği bir durumu ifade ediyor. Daha önce hissetmediği duygular yaşarken, bu kişinin hayatındaki yeri özel olduğu için onunla dürüstlük temelinde bir bağ kurmuş. "Sana baktığımda" vurgusu, bu kişinin yoğun bir etkisi olduğunu gösteriyor.


2. Chorus

Original Lyrics:
'Cause, oh, don't say you feel the same way
Oh, clear as day and night
Baby, baby, it's black and white, we know when it feels right
And it feels like the right time to love you
Baby, baby, we barely touched, I'm ready to open up
And we both know that when it feels right
It's black and white

Çeviri:
Çünkü, ah, aynı şekilde hissettiğini söyleme
Ah, gece ve gündüz kadar net
Bebeğim, bebeğim, bu siyah ve beyaz, doğru hissettiğinde bunu biliriz
Ve seni sevmek için doğru zaman gibi geliyor
Bebeğim, bebeğim, henüz pek dokunmadık bile, ama kendimi açmaya hazırım
Ve ikimiz de biliyoruz ki doğru hissettiğinde
Bu siyah ve beyazdır

Analiz:
Bu nakarat, aşkın kesin ve tartışmasız bir şey olduğunu ifade ediyor. "Siyah ve beyaz" metaforu, ilişkinin netliğini ve doğallığını temsil ediyor. Bu kişi, duygularının doğruluğundan emin ve sevgisini göstermek için hazır. Ayrıca, fiziksel temasın ötesinde derin bir bağın olduğunu da vurguluyor.


3. Verse 2

Original Lyrics:
Differences between us, I know that some people see 'em
Yeah, your tattoos look like bad news, kinda taboo
If I had to, how can I explain it?
You're the sunshine when it's raining
I wanna wake up with you by my side
Let you get me high, keep my body levitating

Çeviri:
Aramızdaki farklılıkları, biliyorum ki bazı insanlar görüyor
Evet, dövmelerin kötü bir haber gibi görünüyor, biraz tabu
Eğer açıklamam gerekseydi, bunu nasıl anlatabilirdim?
Sen yağmur yağarken çıkan güneş gibisin
Yanımda seninle uyanmak istiyorum
Beni zirveye çıkartmana izin vermek, bedenimi havalandırmak istiyorum

Analiz:
İkinci kıta, toplumsal yargılara karşı bir meydan okuma içeriyor. Bu kişi, partnerinin "tabu" veya "yanlış" olarak görülen yönlerini kabul ediyor ve onun farklılıklarını seviyor. "Yağmur yağarken güneş" metaforu, partnerinin zor zamanlarında bile mutluluk getiren biri olduğunu ifade ediyor. Bu aşkın fiziksel ve ruhsal anlamda yükseltici bir etkisi var.


4. Bridge

Original Lyrics:
Can't nobody tell me nothin' 'bout my baby (Black and white)
It's black and white
Meant to be you and me, babe (Black and white)
It's black and white

Çeviri:
Kimse bana sevgilim hakkında bir şey söyleyemez (Siyah ve beyaz)
Bu siyah ve beyaz
Sen ve ben birlikte olmalıyız bebeğim (Siyah ve beyaz)
Bu siyah ve beyaz

Analiz:
Bridge kısmı, ilişkinin dış etkilerden bağımsızlığını ve kesinliğini vurgular. "Kimse bana sevgilim hakkında bir şey söyleyemez" ifadesi, dış yargılara meydan okumayı ve sevginin mutlak doğasını savunmayı temsil ediyor. "Siyah ve beyaz" tekrarı, aşkın netliği ve sadeliği ile ilişkilendiriliyor.


5. Outro

Original Lyrics:
All lovin', my lovin', my lovin', my lovin'
I'm ready, baby
Yeah, mm-mm
Black and white
You and I
You and I
Oh

Çeviri:
Bütün sevgim, sevgim, sevgim
Hazırım bebeğim
Evet, mm-mm
Siyah ve beyaz
Sen ve ben
Sen ve ben
Ah

Analiz:
Outro, sevginin saflığını ve açıklığını bir kez daha yineler. Şarkı, iki kişi arasındaki uyumun ve sevgiyi ifade etme kararlılığının bir tasviridir. Bu final kısmı, ilişkilerinde karşılıklı kabul ve teslimiyeti vurgular.


Genel olarak, şarkı sevginin kesinliği, netliği ve toplumsal normlara meydan okuyarak birini olduğu gibi kabul etmenin güzelliğini anlatıyor. "Siyah ve beyaz" metaforu, ilişkinin karmaşık değil, doğal ve doğru olduğunu ifade eder.

Yorumlar

Bu blogdaki popüler yayınlar

Dua Lipa - Training Season Türkçe Çeviri

  Dua Lipa - Training Season Türkçe Çeviri Are you someone that I could give my heart to?   Sen benim verebileceğim biri misin? Or just the poison that I'm drawn to?   Yoksa sadece beni çeken zehre mi? It can be hard to tell the difference late at night   Farkı söylemek gece geç saatlerde zor olabilir Play fair, is that a compass in your nature?   Adil oyna, o pusula senin doğanda mı? Or are you tricky 'cause I been there   Yoksa kurnaz mısın? Çünkü ben de oradaydım And baby, I don't need to learn that lesson twice   Ve bebeğim, o dersi iki kez öğrenmeme gerek yok But if you really wanna go there   Ama gerçekten oraya gitmek istiyorsan You should know I   Bilmelisin ki ben Need someone to hold me close   Bana sarılacak birine ihtiyacım var Deeper than I've ever known   Hiç bilmediğim kadar derin Whose love feels like a rodeo   Kimin aşkı rodeo gibi hissettiriyor Knows just ...

Lord Huron - The Night We Met Türkçe Çeviri

  Lord Huron - The Night We Met Türkçe Çeviri  I am not the only traveler tek gezgin ben değilim Who has not repaid his debt borcunu ödememiş olan I've been searching for a trail to follow again tekrar takip etmek için bir iz arıyordum Take me back to the night we met beni tanıştığımız geceye geri götür And then I can tell myself ve sonra kendime söyleyebilirim What the hell I'm supposed to do ne halt etmemi bekliyorsun And then I can tell myself ve sonra kendime söyleyebilirim Not to ride along with you seninle gelmemek için I had all and then most of you, some and now none of you sana ve sonra daha fazlana sahiptim, birazına ve şimdi hiçbir şeyine Take me back to the night we met beni tanıştığımız geceye geri götür I don't know what I'm supposed to do, haunted by the ghost of you ne yapmam gerektiğini bilmiyorum, senin hayaletine musallat oldum Oh, take me back to the night we met beni tanıştığımız geceye geri götür When the night was full of terrors gece dehşetlerle ...

RAYE, 070 Shake- Escapism. Türkçe Çeviri 

  RAYE, 070 Shake- Escapism. Türkçe Çeviri  Sleazin' and teasin', I'm sittin' on him aşağılık ve dalga geçiyorum, onun üzerine oturuyorum All of my diamonds are drippin' on him tüm elmaslarım onun üzerine damlıyor I met him at the bar, it was twelve or something onunla barda tanıştım, saat on ikiydi ya da öyle bir şeydi I ordered two more wines 'cause tonight, I want him iki şarap daha sipariş ettim çünkü bu gece, onu istiyorum A little context if you care to listen dinlemek istersen biraz olaydan bahsedeyim I find myself in a shit position kendimi boktan bir pozisyonda buluyorum The man that I love sat me down last night sevdiğim adam dün gece beni karşısına oturttu And he told me that it's over, dumb decision ve bana bittiğini söyledi, aptalca bir karar And I don't wanna feel how my heart is rippin' ve kalbimin nasıl attığını hissetmek istemiyorum Fact, I don't wanna feel, so I stick to sippin' aslında, hissetmek istemiyorum, bu yüzden yudu...