Teddy Swims - Mr. Know It All Türkçe Çeviri
Teddy Swims - Mr. Know It All Türkçe Çeviri
She like the low
→ O düşükleri sever
She like the high
→ Yüksekleri de sever
I’ve seen it all
→ Hepsini gördüm
Too many times
→ Fazla fazla kez
Geronimo
→ (Kendini bırakır gibi / düşünmeden atlar)
She’s dropping by
→ Uğrayacak
Fork in the road
→ Yol ayrımı
This fate of mine
→ Bu benim kaderim
I can’t act like I don’t keep dressing for the storm
→ Fırtınaya hazırlanmadığımı inkâr edemem
Then blame the sky
→ Sonra da suçu gökyüzüne atamam
Ooh
→ Ooh
I know I’m damned if I do
→ Yapsam da lanetliyim
Damned if I don’t
→ Yapmasam da lanetliyim
Wherever I end up, it’s never no surprise
→ Nereye varırsam varayım, asla sürpriz olmuyor
Shoulda told you I could see this coming
→ Bunun olacağını gördüğümü sana söylemeliydim
Like I’m lookin’ right into a crystal ball
→ Sanki kristal küreye bakıyormuşum gibi
When I fall in love it’s with misfortune
→ Aşık olduğumda hep talihsizlikle olur
Oh, I wish I wasn’t Mr. Know It All
→ Keşke her şeyi bilen biri olmasaydım
Give you everything you say you wanted
→ İstediğini söylediğin her şeyi veriyorum
See the future like it’s written on the wall
→ Geleceği duvara yazılmış gibi görüyorum
You’re the only thing that’s missing from it
→ Eksik olan tek şey sensin
Oh, I wish I wasn’t Mr. Know It All
→ Keşke her şeyi bilen biri olmasaydım
Mr. Know It All
→ Her şeyi bilen adam
Pulling dominos
→ Dominoları çıkarıyorum
From a coffee can
→ Bir kahve kutusundan
Set em’ up and watch em’ fall
→ Diziyorum ve devrilmelerini izliyorum
Do it over again
→ Sonra tekrar yapıyorum
Like a tennis ball
→ Bir tenis topu gibi
Through a ceiling fan
→ Tavandaki vantilatörden geçer gibi
Bet you never end up
→ Bahse girerim asla sonunda
Fallin’ back in my hands
→ Tekrar ellerime düşmezsin
Shoulda told you I could see this coming
→ Bunun geleceğini gördüğümü söylemeliydim
Like I’m lookin’ right into a crystal ball
→ Sanki kristal küreye bakar gibi
When I fall in love it’s with misfortune
→ Aşık olunca hep talihsizlik oluyor
Oh I wish I wasn’t Mr. Know It All
→ Keşke her şeyi bilen olmasaydım
Give you everything you say you wanted
→ İstediğin her şeyi veriyorum
See the future like its written on the wall
→ Geleceği duvara yazılmış gibi görüyorum
You’re the only thing that’s missing from it
→ Eksik olan tek şey sensin
Oh, I wish I wasn’t Mr. Know It All
→ Keşke her şeyi bilen olmasaydım
I don’t wanna stay
→ Kalmak istemiyorum
I don’t wanna run
→ Kaçmak da istemiyorum
I already know what this’ll become
→ Bunun neye dönüşeceğini zaten biliyorum
I’m watching you dance
→ Seni dans ederken izliyorum
And falling in love
→ Ve aşık oluyorum
I’m gettin’ way too close to the sun
→ Güneşe fazlasıyla yaklaşıyorum
Shoulda told you I could see this coming
→ Bunun olacağını gördüğümü söylemeliydim
Like I’m lookin’ right into a crystal ball
→ Sanki kristal küreye bakıyormuşum gibi
When I fall in love it’s with misfortune
→ Aşık olduğumda hep talihsizlikle olur
Oh I wish I wasn’t Mr. Know It All
→ Keşke her şeyi bilen biri olmasaydım
Give you everything you say you wanted
→ İstediğin her şeyi veriyorum
See the future like its written on the wall
→ Geleceği duvara yazılmış gibi görüyorum
You’re the only thing that’s missing from it
→ Eksik olan tek şey sensin
Oh, I wish I wasn’t Mr. Know It All
→ Keşke her şeyi bilen biri olmasaydım
Mr. Know It All
→ Her şeyi bilen adam
Mr. Know It All
→ Her şeyi bilen adam
Mr. Know It All
→ Her şeyi bilen adam
Yorumlar
Yorum Gönder