Ana içeriğe atla

Kayıtlar

İspanyolca Şarkı Çevirileri etiketine sahip yayınlar gösteriliyor

Shakira - Soltera TÜRKÇE ÇEVİRİ

 Shakira - Soltera TÜRKÇE ÇEVİRİ ### 1. Kıta **Sözler:** Salí pa’ despejarme   Y ya cansada de estar apagada   Decidí prenderme   Cambié de amigos   Porque los que estaban solo hablaban de él   A las malas me tocó aprender   Que no tengo nada que perder   Y como ellos también   **Çeviri:** Biraz kafamı dağıtmak için dışarı çıktım   Artık kapalı olmaktan yoruldum   Ateşimi yeniden yaktım   Arkadaşlarımı değiştirdim   Çünkü onlar sürekli ondan bahsediyordu   Zor yoldan öğrenmek zorunda kaldım   Kaybedecek hiçbir şeyim olmadığını   Ve onlar gibi bende   **Analiz:** Bu kıtada, şarkıdaki anlatıcı bir ayrılık sonrası kendini toparlamaya çalışan bir kadını temsil ediyor. "Kapalı" olmaktan bıktığını ve artık hayatını yeniden alevlendirdiğini vurguluyor. Bu süreçte arkadaşlarını değiştirdiği ve "ondan" sürekli bahsedenlerden uzaklaşt...

J Balvin, Feid - Doblexxó TÜRKÇE ÇEVİRİ

J Balvin, Feid - Doblexxó TÜRKÇE ÇEVİRİ ### İlk Kıta **Sözler:** ``` Ye Van a entrar a todas  Las invito José  wow Tan loquitas y no Son ni las doce Y ``` **Çeviri:** ``` Evet Herkesi içeri alacaklar José’yi davet ediyorum Vay Çılgınlar ve saat henüz on iki değil Ve ``` **Analiz:** Bu bölüm, şarkının enerjik ve rahatlatıcı havasını başlatıyor. Bir parti atmosferi tanıtılıyor ve davetlilerin hâlâ erken saat olduğunu belirten bir ifade var. "José" adının davet edilen kişi olduğunu ve genel bir serinlik ve rahatlık hissini yansıttığını söyleyebiliriz. ### İkinci Kıta **Sözler:** ``` Tapa azul, cigarrillo cool Se fueron de bote Baby hoy no tiene que  Meterle el cora  Bota el reloj Que te dio ese cabrón Pa que va a mirar ahora  ``` **Çeviri:** ``` Mavi kapak, havalı sigara Gittiler Bugün bebeğim, kalbini koymana gerek yok Saatini at O s..tığın sana verdiği saati Şimdi saati neden kontrol edesin ki ``` **Analiz:** Bu kıta, bir tür parti veya gece hayatı teması üzerind...

Becky G - MERCEDES Türkçe Çeviri

Becky G - MERCEDES Türkçe Çeviri ft. Oscar Maydon La niña quiere que yo la monte en la mercedes Yo estoy que me caso por lo rico que se mueve Y yo que antes solía decir Mujeriego me voy a morir Pero a ese culito le doy todo lo que quiere   Que te Parece si nos vamos de una vez Al cinco estrellas para un TBT Eres la más bella de las mujeres   Si quieres también Nos destapamos una de Moët Bebe me encanta tu olor a Chanel Es una diabla aunque sabe que tiene Carita de ángel   Everyday quiero tenerte para comerte a besos Yo nunca me había sentido así te lo confieso Y yo que antes solía decir Que lo del amor no era pa’ mi Pero cuando vi tus ojos me olvidé de eso   Que te Parece si nos vamos de una vez Al cinco estrellas para un TBT Se que de todas tu a mi me prefieres   Si quieres también Nos destapamos una de Moët Se que te encanta mi olor a Chanel Soy una diabla aunque yo se que tengo Carita de ángel Türkçe Çeviri: Kız, beni Mercedes'inde sürmemi istiyor Onun dansı ...

Maluma - Procura Türkçe Çeviri

  Maluma - Procura Türkçe Çeviri Lyrics: Oh, no Ay, yeah-yeah-yeah-yeah-yeah (Ay, yeah) Hoy visité tu perfil No te dejas de mentir Diciendo que él te tiene feliz Y en un estado escribiste que Por fin encontraste alguien Que te quiere, que te ama, te presume y te valora No como esos que abandonan Y a mí eso me suena indirecta, no me olvidas Procura no pensar en mí cuando estés en su cama Y yo tampoco pienso estar así Haciéndolo con otra y pensando en tu cara Procura no pensar en mí cuando estés en su cama Y yo tampoco pienso estar así Haciéndolo con otra y pensando en tu cara Loquita por mí, loquito por ti Esos romances que nunca se olvidan Loquita por mí, loquito por ti ¿Por qué aparentas algo que no sentías? En el parque nos comíamo', qué chimba la pasábamo' Un vinito que nos dábamo' mientras los dos prendíamo' Ya deja el misterio, con él no es nada serio Vente con Don Juan, que yo sé que tienes criterio Eso quiere decir que no tenemo' que obligarnos Y aún mueres p...

Bad Bunny - UN PREVIEW Türkçe Çeviri

  Bad Bunny - UN PREVIEW Türkçe Çeviri Baby yo se - Bebek, biliyorum Que cuando te pruebe - Seni denediğimde Yo me voa’ enamora - Aşık olacağım Que de esa carita - O yüzümden no me voy a olvidar - Unutmayacağım Ey La noche está empezando - Gece başlıyor Que pase lo que tenga - Olması gereken olsun Que pasar - Ne olacak Si tú me lo pide - Eğer bana istersen te lo voy a dar - Onu sana vereceğim Baby yo no tengo medio - Bebek, ben korkmuyorum Heh De probarte y de enamorarme de nuevo - Seni denemekten ve yeniden aşık olmaktan Que se joda mami - Siktir et anne Yo te sigo el juego - Ben oyununu takip ediyorum Ey Bien loquito en la disco - Diskoda iyice çılgın Me pego bailando - Dans ederken sarılıyorum san a Y te beso el cuello - Ve boynunu öpüyorum Ey Contigo me voy afuego’ - Seninle alevleniyorum Ey Baby yo no tengo medio - Bebek, ben korkmuyorum No De probarte y de enamorarme de nuevo - Seni denemekten ve yeniden aşık olmaktan No me digas na’ - Bana bir şey söyleme Yo no sigo consejo’...

Shakira, Fuerza Regida - El Jefe Türkçe Çeviri

  Shakira, Fuerza Regida - El Jefe Türkçe Çeviri İspanyolca] 7:30 ha sonado la alarma Yo con ganas de estar en la cama, pero no se puede Llevo a los niños a las 9 [Türkçe] 7:30 alarm çaldı Yatakta kalmak istiyorum ama yapamam Çocukları 9'da götürüyorum [İspanyolca] El mismo café, la misma cocina lo mismo de siempre, la misma rutina Otro día de mierda, otro día en la oficina Tengo un jefe de mierda que no me paga bien yo llego caminando y él en Mercedes Benz Me tiene de recluta, el muy hijo de puta [Türkçe] Aynı kahve, aynı mutfak Her zamanki gibi, aynı rutin Bir başka boktan gün, bir başka ofis günü Bok gibi bir patronum var, bana iyi ödeme yapmıyor Ben yürüyerek geliyorum, o Mercedes Benz'iyle Beni askere alıyor, o orospu çocuğu [İspanyolca] Tas soñando con irte del barrio tienes todo pa’ ser millonario Gustos caros, la mentalidad Sólo te falta el salario [Türkçe] Mahalleden gitmeyi hayal ediyorsun Milyoner olmak için her şeyin var Pahalı zevkler, zihniyet Sadece maaşın eksik ...

Shakira, Manuel Turizo - Copa Vacía Türkçe Çeviri

  Shakira, Manuel Turizo - Copa Vacía Türkçe Çeviri [Verso 1: Shakira] Do you see? Así ( Görüyor musun? Böyle ) A este ritmo no puedo seguir ( Bu tempoda devam edemem) Ya no sé qué más hacer ( Ne yapacağımı bilmiyorum artık) Para obtener más de ti ( Senden daha fazlasını elde etmek için) ¿Por qué no quieres cuando yo quiero? ( Neden istediğimde istemiyorsun?) Estás más frío que el mes de enero ( Sen Ocak ayından daha soğuksun) Pido calor y no das más que hielo, oh, oh ( Sıcaklık istiyorum ama sadece buz veriyorsun, oh, oh) [Coro: Shakira] Hace rato tengo sed de ti, yo no sé por qué ( Senden beri susuzum, nedenini bilmiyorum) Quedo con ganas de más y queriendo beber de una ( Daha fazlasını isteyerek ve bir) Copa vacía ( boş kadehten içmek istiyorum ) Hace rato tengo sed de ti, yo no sé por qué ( Senden beri susuzum, nedenini bilmiyorum) Quedo con ganas de más y queriendo beber de una ( Daha fazlasını isteyerek ve bir ) Copa vacía, ah, ah, ah ( boş kadehten içmek istiyorum, ah, ah, a...

Olivia Rodrigo - vampire Türkçe Çeviri

  Olivia Rodrigo - vampire Türkçe Çeviri Hate to give the satisfaction asking how you’re doing now How’s the castle built off people you pretend to care about Just what you wanted Look at you, cool guy, you got it Şimdi nasıl olduğunu sormakla kendimi memnun etmeyi sevmem Aldatmaktan hoşlandığın insanlarla inşa ettiğin kale nasıl? Tam istediğin gibi Bak sana, havalı çocuk, başardın I see the parties and the diamonds sometimes when I close my eyes Six months of torture that you sold as some forbidden paradise I loved you truly Gotta laugh at the stupidity Bazen gözlerimi kapattığımda partileri ve elmasları görüyorum Yasak cennet gibi sattığın altı ay işkence Seni gerçekten sevdim Bu aptallığına gülmem gerekiyor 'Cause I’ve made some real big mistakes But you make the worst one look fine I should’ve known it was strange You only come out at night I used to think I was smart But you made me look so naive The way you sold me for parts As you sunk your teeth into me, oh Bloodsucker, fam...

Ozuna feat. Davido - Eva Longoria Türkçe Çeviri

  Ozuna feat. Davido - Eva Longoria Türkçe Çeviri En la combi nunca falla - Minibüs hiçbir zaman başarısız olmaz Diablo, qué culo más cabrón tiene la galla - Şeytan, bu kızın poposu ne kadar ateşli Yo no me sé su nombre, ¿es Sofía o es Natalia? - Adını bilmiyorum, belki Sofia ya da Natalia'dır Me gusta porque tiene un corte que es de Italia - Onu seviyorum çünkü saçları İtalyan tarzında Usa la guagua de papi, dos foto' pa' la historia - Babasının arabasını kullanıyor, iki fotoğraf için Siempre está dura y se parece a Eva Longoria - Her zaman sert ve Eva Longoria'ya benziyor Que es solo una aventura, que al amor le tiene fobia - Bu sadece bir macera, aşka karşı bir fobisi var Cuando acabamo' dijo que me quedé en su memoria - Bitirdikten sonra bana hafızasında kaldığımı söyledi Era pa' un día y se quedó - Bir günlüğüneydi ve kaldı Que era pa' un día y se quedó - Bir günlüğüneydi ve kaldı Era pa' un día y se quedó - Bir günlüğüneydi ve kaldı Que era pa'...